Читать «Шерлок Холмс. «Исчезновение лорда Донерли» и другие новые приключения» онлайн - страница 91

Н. М. Скотт

* * *

В половине пятого все собрались в кабинете лорда Эспри. Из спальни спустилась его супруга. Я был поражен красотой леди Эспри, вопреки тому, что в ее лице, осанке и каждом движении сквозили отстраненность и полнейшее безразличие к происходящему вокруг. Я догадался, что виной тому лауданум, который она регулярно принимает по предписанию врача.

– Леди Эспри, позвольте вас заверить, что так называемый огненный ритуал не имеет отношения ни к некоей секте сатанистов, ни к масонам, ни к оккультизму. Здесь не обошлось без трагедии и жестокого убийства, но это дело давно минувших дней. Прежде всего, пусть вас не пугает череп. Вы наверняка помните ураган, который бушевал на минувшей неделе? Миссис Бут рассказывает, что в Лаллингтоне ветер крошил трубы и срывал черепицу с крыш.

– Ах, мистер Холмс, ветер был ужасный, – поддакнула экономка. – Мы сидели, закрыв повсюду ставни. В парке повалило несколько деревьев.

– И я о том же! Ураган, что разыгрался в Суррее и Суссексе, способствовал смещению черепа, и тот, под воздействием гравитации, свалился из трубы прямиком в ваш камин. И вот, войдя в гостиную с книгой, вы увидели в камине горящий красный череп! Представляю себе, какой ужас вы почувствовали при виде столь зловещего предмета, ведь всякий человек подсознательно опасается подобной чертовщины!

Разгадка этой тайны кроется в преступлении, совершенном много лет назад трубочистом по имени Томас Пэкем. Он жил в Тентердене, близ границы с Сурреем. Первого марта 1776 года он чистил трубы в этом доме. В те далекие времена трубочисты не использовали щетки на длинных ручках, хорошо знакомые нам сегодня. Вместо щеток они нанимали мальчишек-беспризорников, чтобы те выполняли за них самую опасную и грязную работу, забираясь в трубы и дымоходы. Так было и в Шаддрик-Холле. История не сохранила имя жертвы – юного беспризорника. Нам ничего не известно о его короткой и печальной жизни. Мы можем лишь догадываться об обстоятельствах его трагической ранней смерти, ибо когда мальчик проползал по трубе, на него обрушилась лавина сажи и пепла, и он потерял сознание и задохнулся.

Однако история на этом не заканчивается. Далее, из небрежного нанимателя трубочист Томас Пэкем превращается в хладнокровного убийцу. Он даже не попытался помочь несчастному мальчишке. Более того, он никому не сообщил о случившемся. Он просто удалился восвояси, не забыв взять два шиллинга за очистку труб и дымоходов. Наверное, решил, что его репутация куда важнее, чем жизнь беспризорника, или испугался, что его посадят в тюрьму. Ну а череп – это часть скелета, что уже несколько столетий находится где-то в узкой части дымохода.

А теперь что касается посланий, содержащих угрозы в ваш адрес. Получив информацию от слуг, а в особенности от миссис Бут, я пришел к выводу, что преступник – человек по фамилии Мейсон, который недолгое время служил у вас. Вы уволили его, и он затаил обиду. Его письма продиктованы навязчивым желанием мести. Цитирую одно из них: «Жить вам осталось недолго. Вскоре вас настигнет мой праведный гнев, вы ощутите его в полной мере. Готовьтесь. Нет вам спасения. Ваш Диабло».