Читать «Невеста сердится» онлайн - страница 21

Дебра Дайер

— Вот и не забывайте об этом. Особенно если вам снова вздумается попробовать соблазнить меня.

— Ты вот что мне скажи, Эм. Что обидело бы тебя больше: попытка соблазнить тебя или, — тут он улыбнулся, и, глядя на его четко очерченные губы, она припомнила, как он целовал ее, — если бы я не стал пытаться?

— Не говорите глупостей. — Она отвернулась, чтобы скрыть заливающий ее щеки румянец.

Она смотрела на сад, на лужайки, которые простирались позади дома. Трава, словно обрызганная лунным светом, доходила до самого края глубокого ущелья, по которому текла река, похожая на сверкающую чешуей серебряную змею из легенд. Какая сказочная ночь! В такую ночь бесстрашные рыцари должны освобождать из плена своих дам. Вот только ей достался рыцарь, оказавшийся переодетым драконом.

— Могу уверить вас, мне нисколько не интересны неуклюжие ласки негодяя.

— Точно?

— Точно. Ваши действия были мне неприятны. — Она ощутила жар его тела — он подошел к ней сзади почти вплотную. Ей хотелось убежать, но она не должна показывать, что боится его.

— Значит, наше совместное проживание будет нелегким.

— Это будет тяжелое испытание.

— Вот что еще мне нужно знать, миледи, — прошептал он ей в самое ухо.

Эмили закрыла глаза. От этого бархатного шепота у нее закружилась голова.

— Что?

— Вы хотите спать на правой или левой стороне кровати?

Глава 4

Эмили повернулась к нему так круто, что рыжие кудри разметались по плечам.

— Что за глупости?

Саймон отцепил свою парадную шпагу и прислонил к туалетному столику.

— Здесь только одна кровать.

— Вы что, серьезно собираетесь… — Она уставилась на него. — Ни при каких обстоятельствах я не лягу с вами в одну постель.

— Как вам угодно. — И он принялся расстегивать мундир. — Но, на мой взгляд, этот диванчик не слишком удобен.

Она торжествующе улыбнулась:

— Поскольку это вы настояли на том, чтобы остаться в моей спальне, то вам и спать на диванчике.

Саймон покосился на диванчик в греческом стиле, стоявший возле мраморного камина. Диванчик был премилый, очень элегантный, узкий и тонконогий, обтянутый мятно-зеленой камкой. Но он определенно не годился как место ночлега для мужчины больше шести футов ростом.

— Боюсь, вы не совсем поняли меня, мисс Мейтленд.

— То есть как?

Он стянул мундир и повесил его на лирообразную спинку стула, стоящего возле кровати.

— Я собираюсь как следует выспаться сегодня, и делать это буду в удобной кровати. Если вы не желаете спать рядом со мной, то устраивайтесь как хотите. Это не моя забота.

Эмили округлила глаза от изумления.

— Вы что ж, собираетесь выгнать меня из моей собственной постели?

— Да ни за что на свете. — Саймон уселся на край постели и даже вздохнул от удовольствия, почувствовав под собой мягкий матрац. Он так долго спал на жестких тюфяках, что, наверное, никогда уже не будет воспринимать приличную постель как нечто само собой разумеющееся. Он стянул один сверкающий черный сапог, бросил на пол.

Эмили поморщилась.

— Вы вольны присоединиться ко мне в любой момент.

— Вы, вы… — Она беспомощно наблюдала за тем, как второй сапог упал на пол вслед за первым. Вдруг в янтарных глазах ее появилось настороженное выражение.