Читать «Наваждение темного воина (Другой перевод)» онлайн - страница 4

Кресли Коул

Символично, что этот лагерь был разбит на границе боевых действий. В течение многих десятилетий берсеркеры защищали этот стратегический переход от угрозы бессмертных, защищая селения, раскинувшиеся в долине; она начинала видеть, что все, что удерживало этих мужчин здесь на линии сражений — и подальше от цивилизации – было благом.

Когда она и ее сопровождающие прошли глубже, Реджин резко остановилась. Недалеко, на троне, стоявшем на возвышении в зале, восседал мужчина, которого она чуть раньше видела в пылу сражения. Тот, за которым она следила, как зачарованная.

Учитывая непревзойденную скорость и мощь, с которой он орудовал своим боевым топором, она предположила, что он был их лидером — Эйданом.

Приятная брюнетка сидела на подлокотнике его трона, услужливо поднося кружку с напитком и бормоча что-то ему на ухо.

Глаза девки возбужденно блестели, ее дыхание участилось.

"Она считает военачальника красивым?"

Реджин перевела взгляд на него.

"Тогда мы с нею сходимся во мнении".

У него были широкие плечи и мускулистые руки, его телосложение было массивным, как у медведя. Его светлые волосы были густыми, кое-где спутанными, чтоб не закрывали ему обзор. У него не только все зубы были на месте, но они были еще и белыми. Опаленная солнцем кожа оттеняла его холодные серые глаза.

Сегодня, когда воин поддался своей ярости берсеркера, те глаза полыхали как штормовые облака, озаренные молниями.

Сейчас же он притянул женщину к себе на колени, без сомнения, чтобы присоединится к оргии. И вот он приступает...

Он начал расшнуровывать туго затянутый лиф ее платья.

— Мой господин, минутку, — поспешно заговорил один из охранников.

«Чтобы остановить военачальника прежде, чем все это зайдет слишком далеко?»

— Что там? – Эйдан не оторвал взгляда от своего занятия, пытаясь высвободить полные груди женщины. Как только удалось ослабить шнуровку, его большая рука тут же нырнула внутрь, чтобы обхватить одну из них.

— Этот мальчишка потребовал увидеться с вами.

«Мальчишка».

Мужчины всегда полагали, что она одного с ними пола, просто потому что Реджин надевала тартановые штаны и носила меч.

Эйдан повернулся и окинул Реджин взглядом.

— Кто ты? – спросил он, его глубокий голос разнесся эхом. По всему залу разгорающиеся стычки и прелюбодейства замедлились.

Она ответила честно:

— Утомленный путник, нуждающийся в помощи.

Когда она заговорила, он нахмурил брови.

— Твой голос звучит… знакомо. – Военачальник вынул руку из лифа женщины и сел прямее, сейчас он держался напряженно. Как будто один только ее голос подвел его к краю. – Хотя у тебя странный акцент.

— Ваш язык не родной для меня.

В основном она говорила на древнем языке бессмертных, его смертный норвежский — был ее вторым языком.

— Сделай шаг вперед.

Хотя ей и претило получать приказы от простого человека — Реджин подчинилась.

Его взгляд стал настороженным, оценивающим. Она знала, что он тщательно изучает все в ней... ее походку, необыкновенно тонкий материал ее плаща, золотую брошь, которой был сколот капюшон.