Читать «P.S. Я буду жить. Проснуться утром – это счастье» онлайн - страница 80

Маргарет Терри

– Спасибо, милый, ты умеешь обниматься лучше всех в мире. – И он сжимает меня еще сильнее.

Иногда я притворяюсь, что плачу и жалобным голосом говорю:

– Я скучаю по Майклу и Патрику!

И тогда Оуэн прижимается своей веснушчатой щекой к моему животу и говорит, что любит меня.

Несколько недель назад я была в гостях у Лайзы, и ее пятилетняя дочь Сара подошла ко мне и спросила:

– Можно я сяду с тобой, тетя Марджи?

Мягкое кресло в их гостиной было очень удобным местом, чтобы, прижавшись друг к другу, вместе читать рассказы. Я широко разводила руки, и Сара взлетала в кресло с ловкостью гимнастки. Она скручивалась в клубок на моих коленях и пристраивала голову под моим подбородком. Ее каштановые кудри длиной до плеч были влажными и пахли, как шерсть маленького щенка, несколько колечек приклеились ко лбу. Я непроизвольно накручивала ее пушистые пряди на свои пальцы. Несколько мгновений мы сидели молча, ощущая лишь ритмичное биение наших сердец.

Лайза готовила обед на кухне. Мы слышали, как она хлопает дверцами шкафов и крошит овощи.

– Ты останешься на обед? – спросила она, перекрикивая шум воды, льющейся через край кастрюли, которую она наполняла.

Мне было приятно ее приглашение. Простые блюда, приготовленные Лайзой, были вкуснее, чем в большинстве изысканных ресторанов.

– Тетя Марджи? – Сара сняла с моей руки кольцо и надела его на свой большой палец. – А кто твой грэм? Она примерила кольцо на каждый из своих пальчиков и снова вернула на большой, вращая его, как игрушку.

– Что ты имеешь в виду, дорогая?

Грэм – это её отец. Он работает на первом этаже в своем домашнем офисе.

– Кто твой грэм? – повторила она и села, повернувшись ко мне лицом.

– Ты имеешь в виду, кто мой папа ? – уточнила я. – Мой папа – это твой дедушка, милая. – Я вспомнила, как мои собственные сыновья путались в родственных связях и названиях, когда они были маленькими. Кто кем кому приходится – очень сложный вопрос, когда вам пять лет.

– Нет… твой грэм , – настаивала она. – У тебя есть? – Сара пристально смотрела на меня темными глазами и ждала.

– Ты имеешь в виду мужа, дорогая? Как твой папа для твоей мамы?

– Да… твой грэм! – Ее лицо загорелась. – Кто он? – В нетерпении она жевала нижнюю губу.

– У меня нет грэма, милая. Тетя Марджи теперь живет одна.

Сара снова прижалась ко мне и пристроила голову под моим подбородком. Она глубоко вздохнула полной грудью.

– Мне грустно, что ты живешь одна. – Она играла верхней пуговицей на моей блузке.

– Я знаю, – сказал я. – Иногда мне тоже грустно, милая. – Я обнимала ее и нежно гладила по шелковистым волосам…

...

Я не одинок, пока со мной мой отец.

– И. 16:32

Пять гладких камней

Дорогая Дэб,

Мой папа был прав, называя меня фантазеркой. У меня до сих пор бывают очень странные сны, а иногда, просыпаясь, я вижу их так же ясно, как приключенческий фильм на большом экране. Сегодня ночью я видела сон о Давиде и Голиафе. Мне трудно сказать, была ли я Давидом или уродливым великаном, и почему вообще они мне приснились. « Господи, мне нужно больше гулять! » – подумала я и попыталась сосредоточиться на гостях, которых ждала к завтраку. Но, убираясь на кухне, я никак не могла избавиться от мысли об этом сне. Я присела с чашкой горячего кофе и попытались понять, что меня беспокоит. Почему я не могла перестать думать о Давиде и Голиафе? Мне пришло в голову просмотреть рассказ о них в моей Библии.