Читать «Джига со смертью» онлайн - страница 30

Дмитрий Дашко

— Ты хочешь, чтобы я окрутил эту дамочку до такой степени, чтобы она забыла об осторожности и выложила всю подноготную?

— Ну да. А что здесь такого?

— Как-то некрасиво.

— А у меня нет другого выбора. Речь идет о жизни и смерти. Мой клиент может умереть через две недели.

— Может быть, ты сам попробуешь приударить?

Лиринна многозначительно засопела.

— Понял, — спохватился Гвенни. — Вопрос снимается. Но почему я?

— А кто еще? Где найти второго такого красавца и отчаянного сердцееда? Разве не за тобой тянется длинный шлейф из покоренных женщин?

— Гэбрил, я знаю, что ты врешь, но мне твой треп нравится. Продолжай.

— Про разбитые сердца женщин?

— О них позже. Лучше расскажи, в какую историю умудрился влипнуть на сей раз? Кто твой клиент?

— Извини, служебная тайна. Когда раскрою дело, посвящу тебя в некоторые детали.

— То есть мне придется ждать две недели?

— Как получится. Хотелось бы завершить расследование раньше.

— Ладно, я займусь вашей красоткой, но что я буду с этого иметь?

— Ничего себе заявочки! Это я должен бы брать с тебя деньги за наводку, поэтому отработаешь за спасибо.

— Приятно слышать слова настоящего друга.

По сценарию охмуреж должен был начаться перед закрытием магазина. Мы планировали, что Гвенни посетит лавочку Дебби под видом случайного покупателя, купит какую-нибудь безделушку (тут я прошипел сквозь зубы, чтобы он не тратил на покупку большую сумму, мы потом ее, конечно, включим в раздел служебных расходов, но злить клиента понапрасну не стоит), завяжет беседу, а потом под каким-нибудь благовидным предлогом утянет красивую хозяйку в ресторан или ночной клуб (еще одно предупреждение по поводу расходов — деньгами не сорить, гулять на свои).

— Вот это да! Я что ради вас буду тратить собственные наличные? — поразился Гвенни.

— Они вернуться к тебе сторицей, — заверил его я.

Гвенни нарядился как настоящий франт. Пускай ростом он не вышел, но ума и породы ему не занимать.

— Ну, как я выгляжу? — спросил он, красуясь перед большим зеркалом.

— На все сто, — откликнулся я.

— Знаешь, Гвенни, — сообщила Лиринна, — я еще могу передумать и выйти замуж за тебя, а не за Гэбрила. Ты такой красавчик!

— Чего! — Я состроил самую свирепую рожу, на которую только оказался способен. — Гвенни, у тебя есть охотничье ружье?

— Нет, зато у меня есть прекрасная коллекция кинжалов.

— Неси ее. Сейчас я что-нибудь подберу для этой неверной.

Мы еще долго шутили примерно в таком духе, пока Гвенни не убедился в том, что готов. Встретиться договорились утром в моей конторе. Я поймал кэб, и приятель укатил на романтическое свидание, благоухая, как чайная роза.

Других планов на сегодня не было. Я спросил Лиринну, когда она в последний раз видела призрака барона Отто фон Бомма.

— Давно. Ему надоело сидеть на одном месте, и он отправился побродить по королевству. Обещал навестить по возвращению.