Читать «Джига со смертью» онлайн - страница 28

Дмитрий Дашко

— Если хотите, я подберу другой аромат. У меня хороший выбор. Вот, к примеру, духи из коллекции, присланной из Бихара, — Дебби потянулась к одной из полок.

— Что скажешь, дорогая? — я обернулся к Лиринне, бешено вращая глазами.

Она поняла намек:

— Хочу только эти духи, — капризно поджав губки, сообщила эльфийка. Даже топнула ножкой в подтверждение своих слов.

— Но Дебби предлагает тебе ничуть не хуже…

— Других не надо, — эльфийка так увлеклась ролью капризной стервы, что едва не закатила форменную истерику. Ей стоит подумать о карьере на театральных подмостках. Я сделал вид, что сдался и безвольно опустил руки. Дебби сочувственно покачала головой.

— Видите! — сказал я. — Жена хочет именно эти духи, а я стараюсь исполнять любые ее прихоти. Помогите, пожалуйста, я за ценой не постою.

— Я бы рада помочь, но не могу, — развела руками владелица лавки.

Потом она посмотрела на большие настенные часы и испуганно охнула.

— В чем дело? — удивился я. — Я сказал что-то не то?

— Простите, пожалуйста, но я вынуждена попросить вас покинуть магазин. Срочно. Я закрываюсь, — сообщила Дебби, энергично подталкивая к выходу.

— Да, но…

Мелодичный перезвон колокольчика за нашими спинами сообщил, что разговор окончен. За стеклом двери появилась табличка с надписью «Закрыто».

— М-да, — удивился я, почесывая за ухом. — Что с ней случилось?

— Если верить вывеске, то лавка работает до восьми вечера. Неужели сейчас столько времени? — ужаснулась Лиринна.

Я извлек из кармана ручной хронометр на цепочке.

— Да нет, только пятнадцать минут пятого. Еще почти четыре часа до закрытия.

— Странно, — нахмурилась эльфийка. — Мы могли ее чем-то напугать?

— Вряд ли. Думаю, Дебби кого-то ждала — вспомни, какой у нее был вид, когда она посмотрела на часы.

— Что будем делать?

Я оглянулся по сторонам. Поблизости располагалось маленькое кафе под открытым небом. Маленькие уютные столики стояли под раскинутыми зонтиками, между ними сновала официантка с подносами.

— Может, посидим в кафе, выпьем кофе и подумаем? — предложил я.

— Хорошо, — согласилась эльфийка. — Я нагуляла аппетит.

— Пойдем, заморим червячка.

Мы заняли свободный столик, расположенный так, что с него хорошо просматривался вход в парфюмерную лавку, сделали заказ. Я выбрал кофе и немного хрустящего печенья, Лиринна заказала свежевыжатый сок и фруктовый салат. Спустя несколько минут мы узнали, почему нас так поспешно вытолкали из лавки.

— Посмотри, — воскликнула эльфийка, завидев человека уверенной походкой направлявшегося к парфюмерному магазинчику Дебби. — Узнаешь?

— Да, — тихо произнес я. — Мир тесен. Это наш вчерашний знакомый — Гвоздь, парень Толстого Али. Вряд ли он идет за флаконом туалетной воды.

— От него воняло, как от козла. Хороший кусок мыла ему бы не помешал.

Гвоздь подошел к магазину, поднялся по крыльцу, не обращая внимания на табличку, постучал. Дверь открылась, выглянула испуганная Дебби.

Они перекинулись парой слов, причем, как мне показалось, в голосе Гвоздя слышались угрожающие нотки, а владелица магазина оправдывалась. Точь-в-точь как вчера. В итоге девушка все же решилась впустить Гвоздя за порог, и он скрылся за дверью с таким видом, словно ему здесь принадлежало все.