Читать «Джига со смертью» онлайн - страница 120
Дмитрий Дашко
— А полиция? Разве вы не поставите копов в известность?
— А зачем? Пусть будут мне благодарны — я избавлю их от лишних забот.
Рив и графиня сидели на полу гостиничного номера, связанные по рукам и ногам. Во рту тряпичные кляпы. Меня это устраивало: за последние час с четвертью я узнал массу нового, но так ни на шаг и не приблизился к раскрытию дела о похищенной статуэтке. Это нагоняло на меня уныние.
Я рассматривал скорчившегося в нелепой позе парфюмера и не верил, что он сумел вскружить головы сразу трем красивым и неглупым женщинам. Что в нем было такого особенного? Внешне далеко не красавец, какими их обычно рисуют в дамских журналах. Невысокий, сухощавый, с лицом, изборожденным морщинами. В глазах застыли отчаяние и страх. Не таким должен быть покоритель женских сердец.
Лиринна смотрела на него без жалости. Она знала, что на счету у Рива не одна загубленная человеческая жизнь.
Я удивился, когда узнал, что порой он переодевался в женское платье, одолженное у графини, надевал на голову шляпку с вуалью и в таком виде появлялся на улицах, маскируясь под даму. Парень был просто одержим манией преследования. Люди Броско мерещились ему на каждом шагу. Он дошел до того, что решил бежать из страны и искать убежище на исторической родине. Чтобы снискать расположение нового короля Лютании, Рив решил вернуться туда не с пустыми руками. В голову ему пришла мысль украсть императорские регалии и передать их лютанским властям. Разумеется, это было непросто — музей находился под надежной охраной. Парфюмер искал нетривиальное решение, и тут ему повезло. На Болванчика его навела графиня Де Сток. Она откуда-то знала о дрессированной крысе, и когда парфюмер сообщил ей о своих планах, вызвалась ему помочь. Они наняли Болванчика, а когда тот выполнил свою часть уговора, то переодетый в женское платье Рив его убил. На мой взгляд, это совершенно ненужное убийство: Болванчик был не из тех типов, что стремглав мчатся в полицию или шантажируют заказчиков, но Рив твердо намеревался замести все следы. Он без зазрения совести прирезал старика и поспешил к выходу из его лачуги. Крыса Болванчика отважно бросилась на убийцу, но ей удалось только вырвать кусочек ткани с рукава парфюмера.
— Выходит, что мы с тобой раскрыли два убийства, но статуэтку так и не нашли, — задумчиво произнесла Лиринна.
— Тоже результат, — сказал я. — Надо поговорить с Броско: Колман с меня не слезет. Ему нужны доказательства.
Я сообщил Броско суть проблемы.
— Не переживай, Гэбрил, — усмехнулся он. — Доверься мне. У тебя будут все доказательства в самое ближайшее время. Я об этом позабочусь, — на лице его появилась зловещая ухмылка.
— Когда?
— Потерпи немного. Я не привык ходить в должниках.
— Хорошо, — устало согласился я. — Только позаботься, чтобы мое имя не всплыло.
— Будь спокоен, Гэбрил. Комар носа не подточит.
Мы с Лиринной вышли из гостиницы ранним утром. От усталости слипались глаза. Неудержимо клонило в сон. Меня бросало из стороны в сторону — сказывалось напряжение последних дней. Внутри саднило. Я был разочарован и опустошен. В таком состоянии ничего не хотелось делать, разве что свернуться калачиком и заснуть. Во рту ощущался привкус горечи. Это было послевкусие неудачи.