Читать «Жестокие цинковые мелодии» онлайн - страница 229
Глен Кук
Подумать, так Макс, Хитер и Гилби изменят общество не меньше, чем это рассчитывают сделать Туп, Релвей и принц Руперт. Мир изменится, когда они выведут на сцену настоящих, живых женщин. Ну, относительно, конечно.
***
Наш визит к Вейдерам затянулся почти до вечера. Пришли сильно встревоженные человечки — они говорили о недоработках в проекте «Мира». Мы обнаружили, что отсутствие удобств не было совсем уже просчетом. Конкурирующие театры могли строить все, что угодно, но ограничивались выгребными ямами позади зданий. Один поливал их негашеной известью, хотя и нерегулярно. Архитекторов этой проблемой вообще не озадачивали, поэтому ей и не уделили внимания.
Хитер убедила всех, что удобства для женщин с возможностью уединиться будут приносить большую прибыль.
— Я ей в таких вещах доверяю, — согласился Гилби.
Предложения Кипа по освещению театра вызвали еще больше оживления. Хотя откуда он собирался брать горючий газ, осталось выше моего понимания.
91
Тинни настояла, что вернется домой, пока ее семья не отказалась от нее окончательно. Не говоря уж о том, что ей необходимо было поставить в известность своих дядек и устроить заседание семейного суда. Паленая проводила ее до «Мира», откуда их подбросили возвращавшиеся домой Плеймет и Джон Растяжка со своими крысами. Последние спустились еще ниже, чем в прошлые попытки, но не обнаружили там ничего плохого. Я чмокнул Тинни, пообещал, что мы очень скоро увидимся, и отправился в обход с Плоскомордым. Тарп с ходу сообщил мне, что один из строителей видел призрака. Женщину. Очень правдоподобную. Никто другой ничего не видел. Этот тип известный бездельник.
— Я, Гаррет, тоже никаких привидений не видел. Но и торчать в доме больше необходимого не хочу. — Он так и не поверил до конца в то, что на публику с Холма напал не призрак.
— Хорошо, я проверю. Там сейчас есть кто-нибудь?
— Тот парень, десятник. Высматривает, как бы им ускориться. Говорил, что, может, придется еще народу набрать. — Судя по виду Плоскомордого, он уже прикидывал, долго ли ему осталось здесь работать.
— Если тут не случится пожара или чего такого, мне самому придется завтра искать работу. А с вами все в порядке. Макс не вернет тех идиотов, что работали здесь раньше.
— Что ж, хорошо. Жуткое дело вышло, Гаррет. Не громкое, но жуткое.
— Угу. — Вообще-то само существование Танфера до сих пор находилось под угрозой. А парень по имени Гаррет в своей личной жизни блуждает вслепую по чужой территории. И там, и там все происходило пока тихо, подспудно — и ведь в обоих случаях развязка пока не наступила.
Тарп ухмыльнулся:
— Думаю, я бы на твоем месте…
— И не говори. Я в состоянии тихой паники.
— Тихой, да? Это которая такая хрупкая, такая беспомощная? И Тинни известно, кто она такая? Да, хуже не придумаешь.
Вот ублюдок ехидный!
— Пойду поговорю с Лютером.
— Ладно, потом продолжим.
Я нашел десятника на краю только что настеленного пола, продвинувшегося на десяток футов дальше. Месиво в оркестровой яме убрали. Вид у Лютера был задумчивый.