Читать «Тысяча и одна ночь (сборник)» онлайн - страница 25

Соммер Марсден

— Мило. Подарок от любовника? — Где-то глубоко в груди он почувствовал острый укол сильной боли. Ревность?! Нечто, чего он никогда не испытывал прежде. Это было больно.

— Нет, — она нежно посмотрела на кулон. — От сестры, на мой 18-й день рождения. Она целый год откладывала деньги, чтобы купить его. Я всегда ношу его — это самое ценное, что у меня есть.

Себ качнул кулон, заставив его засиять.

— Вам повезло иметь родного человека, о котором вы можете заботиться. Когда-то и у меня был брат. Старший брат.

— У вас был брат?! Что вы имеете в виду?

— Он был на десять лет старше меня и полная моя противоположность. Он был артистичной натурой и занимался фотографией. Брат побывал в самых экзотических уголках земного шара, снимал удивительные вещи. У меня все еще хранится портфолио его работ. Мой отец боготворил его — первенец, сын и все такое. Он погиб в результате несчастного случая, когда снимал в джунглях Южной Америки. Мой отец так никогда и не справился с этой потерей. Полагаю, это стало одной из причин, почему я так погрузился в бизнес. Я хотел доказать ему, что тоже могу стать успешным. У меня нет артистической жилки, мой единственный талант — создание бизнеса. По иронии судьбы, мой отец не испытывает уважения к бизнесу, он считает всех нас мошенниками, потому что наша работа не способна обогатить мир.

— Печально. — Она обратила к нему свои зеленые, как мох, глаза, в которых светилось сострадание. — Вы так успешны. Ваш отец должен гордиться вами.

— Хорошо бы кто-нибудь сказал ему об этом. — Внезапно Себ почувствовал себя очень уязвимым, беззащитным, ранимым. И спросил себя: а что заставило его поделиться этим с ней? Обычно он никогда и никому не выдавал своих слабостей. Что такое с ним происходит? Это заставило его почувствовать легкое смущение. Затем он вспомнил их любовные ласки и понял, что она все еще прячется от него, возможно, даже обманывает его. Тогда ему нужно улыбнуться — она скрупулезно отыграла свою роль Шехерезады и что-то утаила, заставляя его желать большего. Этим вечером по дороге сюда он думал о ней, как делал это уже достаточно долгое время, ожидая их свидания. Он хотел максимума. Он хотел, чтобы она полностью отдалась ему. Французы называли оргазм, этот завершающий дар себя другому человеку, «маленькой смертью». Он хотел, чтобы она дала ему этот приз, доверилась ему настолько, чтобы полностью принести себя ему в то время, когда они были вместе единым целым, пока он был в ней. И вот она полностью сосредоточилась на его удовольствии. Она знала, что делала, когда неслась на нем к финалу. Она была здесь, лежала рядом с ним, с концертом и обжигающе эмоциональной музыкой, возвышенной в своей красоте, и этот приз она от него утаила. Как Шехерезада, она оставила его на самом интересном месте, заставив желать большего. Внезапно его мозг пронзила цитата Шекспира. Он не вспоминал ее со школьных дней, но это были слова о Клеопатре, и теперь он не мог не думать, что никогда не встретит больше женщину, подобную этой: «Над ней не властны годы, и не прискучит ее разнообразие вовек». Возможно, с восхищением подумал Себ, он встретил единственную женщину, которая могла удержать его интерес. Эта мысль одновременно взволновала и испугала его.