Читать «Полярис» онлайн - страница 215
Джек Макдевит
– Черт побери, – бросила я, – кто дал вам право вершить судьбы миллионов?
– Никому другому это не было подвластно, – ответил Класснер. – Либо мы берем дело в свои руки, либо все идет так, как предполагал Даннингер.
– Вам не удалось его разубедить? – спросил Алекс.
Класснер закрыл глаза:
– Нет. Он лишь повторял, словно мантру: «Нужно преподнести им этот дар, и они сами решат, как жить дальше».
– Есть другие планеты, – сказала я. – Там могли бы помочь, стоило лишь попросить.
Уркварт фыркнул.
– Везде было бы то же самое, – бархатным баритоном проговорил он. – Приливная волна захлестнула бы все порты. Человечество обрекло бы себя на невиданные страдания и катастрофы.
Наверху, словно присоединяясь к разговору о всеобщей погибели, пробили часы. Девять тридцать. Снаружи послышались крики играющих детей.
– Где вы брали деньги? – спросил Алекс. – Чтобы провернуть такое, требовались немалые средства.
– У Совета имелся резервный фонд. В случае серьезной необходимости можно было получить к нему доступ.
– Значит, отдельные члены Совета все знали?
– Вовсе не обязательно. Но вообще-то Совету об этом было известно. Не всем его членам, конечно.
– Они считали, что вы поступаете правильно?
– Господин Бенедикт, их повергала в ужас перспектива раскрытия тайны.
– И они не просили ею поделиться?
– Они не знали, что Даннингер уже получил результат. И им не было известно в точности, что частью проекта является процесс омоложения. А мы не говорили об этом, вот и все.
– Как долго вы рассчитываете прожить? – спросила я. – Неопределенно долго?
– Нет, – ответил Боланд. – Наноботы не всесильны и не могут полностью восстанавливать стволовые и нервные клетки.
– Если отмести возможность несчастного случая, – сказал Класснер, – мы проживем около девятисот лет. Так считал Уоррен.
– Наша жизнь, – добавила Уайт, – выглядит иначе, чем может показаться вам. Нам пришлось бросить все самое дорогое, в том числе наши семьи. Сегодня мы не можем вступать в долговременные отношения, заключать брак, иметь детей. Понимаете, о чем я?
Класснер сложил перед собой ладони и коснулся их губами, словно в молитве.
– Послушайте, – заявил он, – сейчас все это не имеет значения. Рассказав обо всем властям, вы добьетесь того, что нас накажут. Но эта история станет эпохальной. Каждый ученый захочет взять кровь на анализ у кого-нибудь из нас, и в итоге наш секрет раскроют. Сейчас вопрос заключается в том, что предполагаете делать вы и ваша помощница.
И в самом деле – что?
На улице начинало темнеть. Собирались тучи. Зажглись четыре лампы – по одной у каждого конца дивана, одна в углу комнаты и одна на столике рядом с Урквартом.
Класснер откашлялся. Не важно, как выглядел этот человек, молодо или нет: он привык, что к нему прислушиваются.
– Мы благодарны вам за то, что вы не выдали нас сразу же. Как видно, вы осознаете последствия поспешных решений.