Читать «Стальной ворон. Книга 2» онлайн - страница 279

Екатерина Стадникова

— Я согласен, — не утруждаясь изобразить раздумья, ответил Гримм. — Мне надо что-то подписать?

— Да, кровью, — мрачно пошутил Коллоу. — Нет, ничего не нужно. Достаточно слова и исполнения обязательств.

Если у Джулиуса и имелась хоть капля уважения к этому зверьку бледной масти, то и она испарилась без следа. Каждая такая сделка причиняла боль. Хрустальные кости веры в человечество ломались с треском, чтобы мучительно срастаться месяцами и годами. Единственное существо, понимавшее его без остатка, с ужасом таращилось в снег под своими лапами. Джулс не знал, что ждет призрачную гончую, презирающую своего хозяина. Наверняка реальность доброго пса стремительно превращается в ад.

Гримм тем временем оживленно предлагал версии для Эмьюз. Он всерьез спрашивал, как лучше, у безучастного Коллоу. Призрачная гончая растянулась на земле и тихонько скулила. Так жалобно, что живое сердце сжималось в груди.

— Я передумал! — объявил Джулс, и с наслаждением подождал несколько секунд, упиваясь смятением мальчишки. — Мы заключим настоящий договор. Я поставлю печать. На тебя. Сними перчатку.

— Конечно, — заторопился Гримм.

Джулс сжал кисть парня так крепко, что почувствовал хруст суставов. Бессмысленные телодвижения для впечатлительных идиотов. Ничего не значащий несмываемый символ тьмой въелся в кожу.

— Не питай иллюзий на свой счет, — посоветовал Танцор. — Теперь мы оба знаем, что ты мерзавец.

— Готов быть мерзавцем, чтобы не остаться никем, — превозмогая боль, процедил Гримм.

«Плюс одна статуэтка», — подумал Коллоу и взвился в воздух. Он летел так быстро, как мог, чтобы не оглядываться и не видеть тварь, которую создал сам. Оттого никак не мог застать продолжения сцены.

Тангл радовался удаче, как ребенок. Нужный гад стоял прямо перед ним, обескураженный, напуганный и одинокий. Если бы почти весь запал не достался ни в чем неповинному Клаусу, Бишоп был бы уже на земле.

— Ну, здравствуй, герой-любовник, — Руф толкнул парня в грудь так, что тот едва не упал.

— Прекратите! — крайне немужественно взвизгнул Гримм. — Я же все выяснил с вашим самым главным. Правда-правда.

— И что это вы выяснили? — Тангл ловко схватил гаденыша за горло одной рукой, а второй приготовился накладывать на призрачную гончую путы.

Но пес безучастно лежал на животе, вытянув морду между лапами, и наблюдал.

— На пом…!! — попытался прохрипеть Гримм.

— Не выйдет, — предупредил Руф, грубо затолкав мальчишке в рот скомканные показания Синдо. — Я наставник Леди Эмьюз Варлоу. И если ты еще хоть раз появишься рядом с ней, попрощаешься со своими ногами. Кивни, если все понимаешь.

Блондин мелко затряс головой.

— Чудно. — Изобразив утрированное отвращение, Тангл отпустил мальчишку.

Гримм выплюнул кляп и закашлялся.

— Зря трудитесь, Сэр, — отозвался мальчишка, тяжело дыша. — Я дал слово вашему начальнику, что не приближусь к Эмьюз. Мы заключили сделку. Взамен я получу собственное будущее. Так что оставьте свою Тень себе. Вот печать! Сам Коллоу поставил ее.

Он сунул Руфусу в нос почерневшую ладонь.