Читать «Далёкая и близкая» онлайн - страница 47

Карен Брукс

— Я имел в виду совсем другое, и ты это прекрасно понимаешь. Что с тобой, детка? Я хочу знать.

Флора слегка отодвинулась.

— Правда? Это странно.

— Отвечай! Терпеть не могу женщин, которые играют словами!

Не следовало ему произносить слово «женщин» в таком тоне, ясно давая понять, что он считает свою жену одной из многих. Кровь ударила в голову Флоре, сердце ее закипело от гнева. Долго сдерживаемое раздражение наконец выплеснулось наружу.

— Я слышала твою беседу с Руфусом! — выпалила она. — Что ты на это скажешь?

Лайм застыл, словно тигр перед смертоносным прыжком.

— Мне кажется, говорить следует тебе, — совершенно без всякого выражения произнес он.

Его холодное спокойствие только подхлестнуло ярость Флоры.

— А я жду твоих объяснений, — отчеканила она, и так сердито тряхнула головой, что ее прическа рассыпалась, и волосы черными волнами упали на плечи.

Лайм презрительно поднял брови.

— И что именно ты хочешь услышать?

— Почему ты прежде, чем оповестить весь свет о своем намерении иметь ребенка, не потрудился сначала узнать мое мнение на этот счет?

В глазах Лайма сверкнули молнии.

— Ах вот как?

— Можешь не притворяться, что не понимаешь, о чем я говорю, — выкрикнула Флора. — Я сидела в ванной и все случайно слышана!

— Что именно?

— Руфус Мертон спросил, почему ты не можешь чаще привозить меня сюда, в этот дом, а ты ответил, что хотел бы этого, но ни один из нас не хочет поступаться своей карьерой.

— Продолжай, — слегка изменившимся голосом потребовал Лайм.

— А потом, — уничтожающим тоном провозгласила Флора, — ты сказал, что надеешься в самом скором времени изменить эту ситуацию. И мы оба знаем, что ты имел в виду, не правда ли?! — Она бросила ему в лицо эту фразу и замолчала, чтобы перевести дыхание.

— Ты уверена?

— Ты еще спрашиваешь!

— Дальше, — поторопил он жену — Пожалуйста, продолжай. Выкладывай все начистоту, я с нетерпением ловлю каждое твое слово!

Флора была в таком состоянии, что не обратила внимания на явный сарказм, сквозивший в голосе мужа. Ее уже было уже остановить.

— Ты хочешь, чтобы я забеременела, разве нет? Именно этому ты посвятил всю прошлую ночь!

Лайм, откинув голову, расхохотался. Но это был холодный, чужой смех.

— Понятно. Мне следовало угадать причину твоего плохого настроения, детка. Тебя приводит в ужас мысль о том, что твои самые страшные опасения сбудутся? Что у нас может появиться ребенок?

Он говорил это так, словно хотел представить ее виноватой.

— Ты хочешь сказать, что я не терплю над собой ни малейшего насилия, но это неправда. И когда мне самой захочется завести ребенка…

— Вот именно, когда тебе захочется, — тут же перебил Лайм, — Так просвети меня, дорогая, — когда же настанет этот миг? В какой невообразимо далекий день? Мы ведь даже не обсуждали с тобой этот вопрос, и, по-моему, пришла пора это сделать. Как ты считаешь?

— Что же тут обсуждать? — мрачно усмехнулась Флора. — Я, скорее всего, уже беременна.

— И что, в этом виноват только я?

— А кто же еще?

— Послушай, давай-ка уточним. В чем конкретно ты меня обвиняешь?