Читать «Стальной ворон. Книга 1» онлайн - страница 81

Екатерина Стадникова

На сердце лег неподъемный камень.

— Я пошутила, — спохватилась старушка. — Вот, возьми, мне действительно нужна помощь.

— В каждой шутке есть доля правды, — пожал плечами мальчишка, принимая вязанку бумаги.

— Это я тебя засекла, — призналась Эдна.

— Там бы табличка не помешала: «Не входить. Частная собственность», — проворчал он.

— А ее там нет? — удивилась миссис Баркли.

— Была бы, я бы заметил непременно, — заверил Клаус. — Ничего там нет. Горы битого стекла, запустение и одичавший сад. Кому такое «сокровище» принадлежит?

— Какой-то Тени. — Она задумалась. — Эдвин говорил.

Пока старушка вслух перебирала все буквы алфавита, мальчишка старался не загружать ее ветхую память. Он просто молча шел рядом. У закрытой двери с медной табличкой Эдна остановилась.

— Варлоу, — произнесла она. — Леди Варлоу. И имя такое… Радостное какое-то.

Ноги мгновенно превратились в желе. Стоило миссис Баркли вместе с ее «важными документами» скрыться за дверью аналитического отдела, Клаус одной рукой постарался удержать вырывающееся сердце, а другой нащупал холодную шершавую стену, чтобы не упасть.

— Робин Бонни. Тьфу… Робин Хаулинг, — приказал он карманному зеркальцу вкрадчивым шепотом.

Долго ждать не пришлось. До тошноты счастливая Би возникла в отражении.

— Нико…

— Шшшш! — зашипел мальчишка.

— Клаус! — ничего не понимающая дуреха хлопала своими огромными голубыми глазищами. — Где ты? Как дела? Как каникулы проводишь?

— В твоем родном городе, — оборвал глупый девчоночий щебет он. — Нужно встретиться. Адрес прежний. Деда моего ты знаешь, отца, уверен, тоже. Вечером придешь в гости. Там наговоримся, сколько влезет. Сейчас мне пора работать.

Не прощаясь, Клаус захлопнул зеркальце. Следовало немедленно предупредить Робин о том, что она своими сентиментальными экскурсами в предполагаемое общее прошлое действительно нарушает Декрет Секретности, но вести подобные разговоры открыто — форменное самоубийство.

Вдруг где-то внизу, как от боли, взревела сирена. На короткие секунды он решил, что это конец. Что сейчас его схватят за преступление против Ордена «Нарушение тайны личности Тени». Клаус остолбенел, вслушиваясь в тревожный вой. «Меня убьют на месте или сначала осудят, а уже потом?.. Я подставил Би!», — ядовитой стрелой впилось между лопаток.

Стены коридора наполнились топотом. Встрепанная миссис Баркли крепко схватила мальчишку за запястье и поволокла обратно в аппаратную, объясняя что-то на ходу. Отовсюду неслись размытые эхом команды, транслируемые по внутренней связи. Словно сквозь пелену кошмара Клаус наблюдал за преображением милых старушек. Вот они перекидывались веселыми фразочками, менялись рецептами и обсуждали внуков, а вот сидят с каменными лицами, собранные и сосредоточенные, выполняя приказы, больше похожие на собачий лай.

В нос ударил отвратительный запах нашатыря. Мальчишка вздрогнул и часто заморгал.

— Тревога всегда пугает. — Эдна закрыла склянку и отставила подальше.

— Что я должен делать? — коротко спросил он.

— Наверное, успокаивать меня. — На коротенькой щеточке жиденьких ресниц набухли слезы. — Первую группу возглавляет мой старший сын, а во второй состоит средний.