Читать «Стальной ворон. Книга 1» онлайн - страница 240
Екатерина Стадникова
— Во второй раз Синдо заела совесть, и подлец оповестил меня сразу, — усмехнулся Тангл.
Легко смирившись с дремучим лесом тайн вокруг девочки, Руф все же не испытывал радости, встретив в тексте упоминание знакомого шестнадцатилетнего сопляка. Тот же самый Гримм Бишоп, мелькавший в прошлом году, и в этом успел попасть в неприятности. Нет, речь шла вовсе не о Дивных. Руфус всерьез рассматривал перспективу выследить подростка и потолковать с ним по душам.
Сходная черта обоих нападений — преступники, не реагирующие на усилия Смотрящих в Ночь. Вспоротые тушки никак не вяжутся с представлениями о «безмятежном переходе в мир иной». Учитывая известную степень конфиденциальности расследования Виктории, стоило просветить ее относительно Креста Капеллана, пусть и в общих чертах. Женщина имела все шансы столкнуться с вещицей и ее новыми владельцами первой.
— Леди Виктория Антонова, — приказал стенному зеркалу Тангл.
— Почерк неразборчивый? — деловым тоном осведомилась Тень.
— Тема щекотливая, — оборвал он. — Слушайте меня внимательно, повторять не стану. Последним рейсом я вылетаю из Шейдивейл. Жду вас на вокзале. Информация, которой планирую поделиться, не подлежит разглашению. Ясно?
— Ясно, — эхом отозвалась обескураженная Виктория.
— До встречи.
Подавив желание прочесть Эмьюз лекцию о доверии, Руф оделся, бросил тоскливый взгляд на мягкую постель и вышел вон.
Предстояло воспользоваться полученными от Алисы сведениями и навестить неприятное учреждение. Отпускать Виатрикс за модными тряпками на край света — неосмотрительно. Только кто мог знать, что ее услуги понадобятся? Да и как устоять, когда женщина всем своим видом дает понять, что умрет, не попав на свое вожделенное мероприятие?
«Не капризничай, Тангл», — вмешался внутренний голос. — «С каких пор небо над городом тебя пугает? Больше энтузиазма».
Слова «морг» и «энтузиазм» сочетаются весьма слабо. Удручающий фасад, запертые в своем горе посетители, скучающие работники, специфический запах, пропитавший абсолютно все, — не самая располагающая картина.
— Мне нужно поговорить вот с этим человеком, — Руф протянул записку Алисы в окошко для справок.
— Вам повезло. — Девушка отложила газету и сняла трубку внутренней связи.
Руфус сунул записку обратно в карман формы.
— Мартин, вас спрашивает Танцор, — лениво сообщила работница справочной, и, обращаясь к Танглу, добавила: — Через минуту.
Отчего-то в голове Руфуса не шевельнулась мысль, что ему предстоит беседовать с Реконструктором, проводившим экскурсию для Лют.
— Гарольд Мартин. — Лысый толстяк таращился на посетителя выпученными рыбьими глазами. — Вы меня не узнаете? Я-то вас узнаю. Вернулись посмотреть коллекцию?
— Нет, — осадил Тангл. — У меня несколько вопросов.
— И, как у вас принято, секрет на секрете? — с надеждой уточнил тот.
— Именно, — согласился Руфус.
Сама прогулка по унылым коридорам в сопровождении психа — сомнительное удовольствие. А уж просмотр пресловутой коллекции и подавно. Изуродованные внутренности в банках, десяток разных глаз, плавающих в запаянном сосуде, ампутированные конечности с различными дефектами, — зрелище не для слабонервных.