Читать «Любимец женщин» онлайн - страница 24

Ирен Беллоу

— Ну, вот и все! Но ваши волосы совсем мокрые. Здорово мы вас обстреляли, а? Может быть, пойдем домой?

Сильвия покачала головой и отодвинулась от него настолько, насколько позволяла ширина пня.

— Мне хорошо, — прошептала она. — Кроме того, Джейк в таком восторге, что я не хочу портить ему настроение.

Трэвис задумчиво что-то чертил на снегу.

— Снег принес ему радость.

— Да! — тепло отозвалась Сильвия. — Сегодня он выглядит таким счастливым! Совсем другой ребенок! И вы здесь, и снег выпал… — Девушка внезапно смолкла. Нужно было сменить тональность разговора: когда Джейк мог слышать их, то ради него Сильвия обращалась к Трэвису так, как будто между ними действительно установились хорошие взаимоотношения. Но сейчас Джейк был далеко, поэтому следовало вести беседу более отчужденно.

— Слава богу, дети такие жизнерадостные! — продолжил Стил. — Жизнь — это такая штука, что иногда ее трудно понять, вы согласны с этим? — вопросительно взглянул Трэвис на Сильвию. — Меня до глубины души возмущала моя сестра, которая держала Джейка на расстоянии и не уделяла ему достаточно времени. — Он покачал головой. — А сейчас, после того, что произошло, кажется, что это было и к лучшему — мальчик не слишком привязался к ней.

— Что вы имеете в виду? — обернувшись, спросила Сильвия.

— Достаточно сказать, что моя сестра не была прирожденной матерью. Красивая, умная, — да. Однако безумно устававшая от детей.

— Даже от Джейка? — в голосе Сильвии слышалось недоверие.

— Вам трудно в это поверить? — спросил Трэвис. — Вы думаете, что у каждой матери автоматически возникает всепоглощающее чувство любви к своему ребенку?

Сильвия не просто думала так, а знала это по собственному опыту. Когда родилась Кэти, и она в первый раз взяла ее на руки, увидела ее неправдоподобно крошечное личико, подержала хрупкую ручонку… Сильвия тряхнула головой, отгоняя щемящие душу воспоминания, и уставилась на снег. Виражи жизни действительно трудно понять. Как она могла сидеть здесь вот так, с этим человеком, и обсуждать проблемы материнства?

— Моей сестре это было просто неинтересно, — продолжал Трэвис. — Мне кажется, она по-своему любила Джейка, но особенно не показывала этого.

— Это ужасно, — прошептала Сильвия, посмотрев сначала на Трэвиса, а потом на мальчика, который что-то лепил из снега. — Разве она не понимала, какая она счастливая? Ей выпала огромная радость — иметь такого милого, такого ласкового ребенка!

— Все зависит от того, как на это посмотреть, — небрежно ответил Трэвис. — Говорят, что не приходится жалеть о том, чего у вас никогда не было. Если бы его родители были людьми, которые страстно его любили, проводили с ним много времени, то, представьте себе, как бы он чувствовал себя теперь!

— Это довольно странный взгляд на вещи, вы не находите? — спросила Сильвия напряженно.

— Вы так думаете? — засмеялся на секунду Трэвис, а потом, пожав плечами, сказал: — Возможно, я тоже странный человек.