Читать «Королева Шотландии в плену» онлайн - страница 188

Джин Плейди

— Это была расплата за то, что вы ослушались приказа королевы.

Бесс победоносно улыбнулась.

— Я твердо убеждена, что Шрусбери не было бы здесь сегодня, если бы я не настояла, что он должен поехать на ванны. — Она внимательно посмотрела на Марию. — Вашему величеству тоже пошла бы на пользу поездка в Бакстон. Я должна поговорить с королевой. Конечно, не сейчас. Мы еще не полностью вернули себе ее расположение.

— Вы считаете, что ванны помогли бы мне избавиться от этих болей в суставах?

Бесс, которая сама никогда не испытывала никаких болей, решительно кивнула. Пусть только королева поверит в то, что получает именно то лечение, которое ей необходимо, и ее боли исчезнут. Бесс верила только в те болезни, которые имели явные признаки. Например, когда граф был не в состоянии ни говорить, ни двигаться, она поверила, что он серьезно болен. Она была убеждена, что недомогание Марии вызвано тем, что она томится в заточении.

— Я предложу это позже. А пока я написала ее величеству, что вы грустите в этом месте, а это вредит вашему здоровью. Я попросила ее дать согласие на переезд.

— И вы думаете, что она согласится?

— Я очень надеюсь, что да. Мне очень хочется увидеть Четсуорт и показать вашему величеству дом, который я построила с Кавендишем.

— Четсуорт! — обрадовалась Мария. Как хорошо было бы уехать прочь из Татбери. Приближалось лето, и уже не будет так холодно; но в теплую погоду запахи становятся еще более отвратительными. А переезд всегда интересен.

Затем она встревожилась, сможет ли она столь же легко поддерживать переписку с герцогом Норфолкским в Четсуорте, как это было в Татбери.

Глава 11

Четсуорт

Бесс ликовала, так как все ее домочадцы перебирались из Татбери в Четсуорт. Этот дом был одним из самых красивых в Англии, а главное — она сама создавала его. Конечно, Вильям Кавендиш помогал ей, но Бесс считала Четсуорт своим детищем. Если бы она была женщиной, склонной к сожалениям, она оплакивала бы смерть Вильяма. Он был самым хорошим из четырех ее мужей. Несомненно, потому, что подарил ей шестерых детей, дела которых представляли для нее исключительную важность и делали ее жизнь интересной. Но не только. Вильям был хорошим мужем во всех отношениях — намного лучшим, чем Джордж Талбот, который, как должна была признаться Бесс, меньше всех остальных заслуживал похвалы.

В последнее время Джордж изменился по отношению к ней: казался рассеянным, воспринимал ее упреки почти с безразличием, отмахиваясь, как от комара. Он часто бывал в обществе королевы Скоттов. Неужели она ответила взаимностью на его восхищение? Бесс не сказала бы, что ее Джордж из числа мужчин, способных увлечь королеву, которая всю свою жизнь до плена являлась магнитом, притягивающим комплименты и внимание противоположного пола. Теперь Мария узница; ее окружение невелико. У нее остались верные друзья, и Бесс уверена, что многие мужчины из ее свиты испытывают романтические чувства к Марии. Но граф — самый всемогущий мужчина в ее окружении, а сила всегда притягивает. Мария же является женщиной, которая нуждается в мужчинах подле себя. Неужели это действительно возможно?