Читать «Колдовская кровь» онлайн - страница 47

Габриэлла Пирс

Пока она сомневалась, таинственная женщина пронеслась мимо нее и скрылась в открытом лифте, оставив после себя шлейф «L’Air du Temps».

Как так?..

В полном недоумении Джейн оглянулась по сторонам. Незнакомка, казалось, даже не заметила ее… «Потому что это и не я», – поняла она наконец. Ее преследовательница не шла за ней по пятам до самого Верхнего Ист-Сайда. Это Джейн перебралась в Верхний Ист-Сайд и наткнулась на свою преследовательницу. В отеле, где она остановилась. По чистой случайности.

Джейн поспешно допила свой коктейль и попросила повторить. Слежка за Лорой на бранче сочетала массу подготовительной работы с огромным количеством удачи, но это было просто невероятным совпадением, в голове никак не укладывалось. Она в буквальном смысле оказалась прямо под носом у своей таинственной незнакомки, а та и знать не знала об этом. Немного находчивости, и Джейн сможет узнать, кто и с какой целью послал ее, и уже дальше продумать следующие действия.

Новая порция коктейля была готова, и Джейн жадно потянулась к напитку. Ее губы коснулись краев бокала прежде, чем она заметила, что получила его из рук того самого высокого темноволосого красавца из кресла в углу. «Элла – везучая девушка», – решила Джейн и женственно улыбнулась незнакомцу. С этого расстояния она ощущала сильный, мужской запах кожи его летной куртки, и Джейн сделала глубокий вдох, позволяя феромонам пропитать ее мозг.

– Когда я увидел вас здесь, я сказал себе: «или у этой красавицы сегодня очень неудачный день, или очень удачный», – мягко начал брюнет. Его низкий голос убаюкивал, а манящий акцент хотелось слушать и слушать. – И я решил подойти и спросить у вас, что же такого особенного с вами сегодня произошло.

Джейн кивнула на стул напротив, и красавец скользнул на предложенное место со сдержанной грацией пантеры.

– Всего понемногу, – призналась Джейн честно, проводя пальцем по кромке бокала.

– Изменения, надеюсь, к лучшему, – сказал он со взглядом, красноречиво передающим его напускную скромность, и Джейн улыбнулась. Что-то в нем напоминало о мужчинах, с которыми она флиртовала в былые дни во Франции, еще до того, как встретила Малкольма. Джейн гадала, что у него за акцент.

Каждый его жест и движение говорили о Старом Свете, и Джейн подхватила спокойную самоуверенную манеру Элоди вместе с уже заимствованным ее же акцентом.

– Полагаю, это зависит от компании, – ответила она, легонько откинувшись в кресле, и сделала глоток «манхэттена». На этот раз он уже не обжег внутренности, из чего Джейн поняла, что опьянела несколько сильнее, чем ей казалось в ее адреналиновом тумане.