Читать «Я чувствую тебя» онлайн - страница 117

Ирэне Као

53

Моника Витти (итал. Monica Vitti) – великолепная актриса итальянского кинематографа, одна из основных актрис «итальянской комедии».

54

Театр Адриано (итал. Teatro Adriano) – театр в Риме, в настоящее время используемый как кинотеатр.

55

Raw food (англ.) – сырая пища.

56

Ренцо Пьяно (итал. Renzo Piano) – итальянский архитектор, родоначальник стиля хай-тек.

57

Мафальда (исп. Mafalda) – героиня одноименного комикса, опубликованного в 1964–1973 гг. аргентинским художником Куино и очень популярного в Латинской Америке и Европе.

58

Месье, сударь (франц.).

59

Лучо Баттисти (итал. Lucio Battisti) – итальянский автор-исполнитель.

60

Валь-д’Орча (итал. Val d’Orcia) – просторная долина недалеко от Сиены, в Тоскане.

61

«Мадонна со змеей» (итал. Madonna Palafrenieri) (1605–1606) – один из шедевров Караваджо.

62

Галерея Боргезе (итал. La Galleria Borghese) – музей, расположенный в Вилле Боргезе в Риме, где представлены произведения Караваджо, Тициана, Рафаэля и Рубенса. Эта экспозиция уникальна по числу и значимости представленных полотен Караваджо и скульптур Бернини.

63

Филиппе Даверио (фр. Philippe Daverio) – знаменитый критик-искусствовед, телеведущий передач, посвященных искусству, на итальянском телевидении.

64

«Теленорба» (итал. Telenorba) – название нескольких региональных каналов на итальянском телевидении.

65

Баккала (итал. baccala) – блюдо из сушеной трески, отваренной в соусе из молока со специями.

66

Каччукко (итал. сacciucco) – типичное рыбное блюдо лигурийской кухни, в состав которого входит множество разновидностей рыбы.

67

Трофие с песто (итал. trofie con pesto) – паста мягких сортов с соусом песто, включающим базилик и сыр пармиджано – тоже типичное блюдо Лигурийского побережья.

68

Мост Маццини (итал. Ponte Mazzini) – мост, соединяющий два берега Тибра между районами Сангалло и Фарнезина.

69

Кастелли (итал. Castelli Romani – Римские Замки) – обобщающее название нескольких небольших городков недалеко от Рима, восходящее к XIV веку, когда жители Рима, стараясь избежать экономических трудностей, бежали из города и находили пристанище в феодальных замках пригорода столицы.

70

Озеро Браччано (итал. Lago di Bracciano) – живописное озеро вулканического происхождения к северу от Рима.

71

Лилли Грубер (итал. Lilli Gruber) – итальянская тележурналистка, долгие годы вела выпуск вечерних новостей на одном из основных каналов телевидения.

72

Стол с закусками, который у нас теперь чаще именуют фуршетом. – Прим. ред.

73

Лекция магистра (лат.).

74

Синдром Стендаля – психическое расстройство, возникающее под воздействием произведений искусства; оно сопровождается головокружением и галлюцинациями.

75

ОстровТиберина (итал. L’Isola Tiberina) – единственный остров на реке Тибр, в центре Рима.

76

Феррагосто (итал. Ferragosto) – праздничный день 15 августа, в честь Вознесения Девы Марии.

77

Американская рок-группа 1960-х и 1970-х годов (в переводе с англ. – «бархатное подполье»), стоявшая у истоков альтернативной и экспериментальной рок-музыки.