Читать «Трое на качелях» онлайн - страница 36
Луиджи Лунари
Женщина. Кончилась тревога. Вовремя. Хочу сказать вам спасибо за помощь. Такое редко бывает.
Ну, до свиданья, еще раз спасибо. Сумку мне подайте…
Командор
Женщина
Командор. Это справочник Сингапура!
ЖенщинаПрофессор
Капитан. Кончилась тревога.
Командор. Кому все это нужно?
Профессор. Забавно время провели.
Капитан. Мне тоже понравилось. Хотя именно эту ночь можно было провести и поинтересней!
Командор. Так. Ну, хватит. У меня много дел, и тратить время попусту я не намерен. Между прочим, я уже говорил, что… э-э-э…
Профессор. Что?
Командор. Что мы так ни к чему и не пришли. Он помыл ноги, вы порвали брюки… Играли в карты, пели песни…
Капитан. Я анекдот рассказал, вы испугались! Ха-ха-ха!
Командор. Что все это значит? Говорили, говорили, толком ничего не поняли, и наши разговоры остались пустой болтовней.
Капитан. А вам обязательно научный вывод нужен?
Командор. Зачем крайности? Есть что-то среднее! Ладно… Я пошел. Всего доброго. Было очень приятно познакомиться.
Профессор. Болтовня – от слова «болт»! Но это не латынь!
Командор. Оно и видно.
Капитан. Ха-ха! Надо же, а я не знал!
Командор
Капитан. Быстро пошагал!
Профессор. Еще бы! Рад, что кошмар кончился.
Капитан. Хоть бы сказал «до свиданья».
Профессор. Он ждет свидания с дамой. А свидание с нами вряд ли доставит ему удовольствие.
Капитан. Благодарю. Не имею возможности ответить тем же: спецслужба, визитные карточки у нас запрещены. Но в адресном списке я указан: капитан Бигонджари. Эс-эс.
Профессор. СС?!
Капитан. Спецслужба!.. Звоните – в карты играть научу. Ха-ха-ха!
Профессор. Ха-ха-ха!
Капитан. Вы – через эту дверь?
Профессор. Нет, я – через свою.
Капитан. Ну, до свиданья.
Профессор. Будьте здоровы.