Читать «Дети света» онлайн - страница 9
Дина Терентьева
Клэр уже улыбалась, и я неожиданно для себя бросилась на шею одноклассницы.
– Как ты, Клэр?
– Со мной все в порядке, – улыбнулась она. – Сначала было страшно, а когда подоспели ребята, я поняла, что мне бояться нечего.
– Ну, слава богу, – я мельком взглянула на ребят, – я видела, как они ловко передвигались, будто для них не существовало высоты и под ногами вместо канатов пол, усланный гладким паркетом, – сказала я с иронией, а ребята хохотнули.
– Алекса, познакомься, это Саванна, – Клэр показала мне рукой на смуглую девушку с кучеряшками, а затем на брюнетку с длинными шелковистыми волосами, – а это Шанталь.
– Очень приятно, Алекса, – поздоровались девушки по очереди, одарив меня теплой улыбкой.
– Так вы тоже гимнасты? – обратилась я к четверке.
Ребята засмеялись.
– Мы просто любим спорт, причем все его виды, – ответил Джордан.
– Я так и подумала, – сказала я, окинув спортсменов взглядом с ног до головы. Вблизи Ноа казался огромным, как медведь. Но по канатам прыгал, словно кузнечик. Шанталь смотрелась вытянутой вазой на фоне дородной фигуры Саванны.
За пределами гримерной, в коридоре, доносились мужские голоса.
– Мистер Барнс, сначала нужно выяснить причины обрушения конструкции. Вы же понимаете, что могли пострадать люди, и ваше счастье, что все остались целы и никто до сих пор не жаловался, хотя еще не вечер.
– Да, но…
Мимо открытой двери гримерной прошли трое полицейских и пожилой седовласый мужчина.
– Это директор цирка, – пояснила Клэр, – бедняга, представляю, что он сейчас переживает. – Она со вздохом распустила светлые волосы и, вынимая шпильки с мелкими серебристыми цветами из прически, складывала их в прозрачную коробочку.
Мальчишки выглянули в открытую дверь. Через пару секунд Ноа кивнул девчатам.
– Нам надо идти, – сказал он.
– Как, уже уходите? – высоким голоском обиженно пропела Клэр.
– Да, – Саванна пожала плечами, – удачи вам.
Четверка поспешно удалилась. Возможно, они проследовали за полицией.
Клэр вздохнула.
– Ну вот, я даже не успела поблагодарить своих спасителей.
– Не волнуйся, Клэр, думаю, что еще успеешь, – сказала я, вспомнив, что я с ними столкнулась второй раз. А это практически невозможно в таком огромном городе, как Шарлотт.
Глава третья Галлюцинации
Нужно было срочно сбросить с себя адреналин, хлынувший в кровь от сегодняшних событий. Мне не терпелось рассказать о случившемся лучшей подруге Марине Питерсон, которая жила в трех кварталах от моего дома к северу от университетского городка. Ведь со мной обычно ничего никогда не происходило, а тут я оказалась в центре событий. Заодно узнаю о том, как она провела лето, ведь завтра последний день свободы от «узилища», и к «заключению» нужно быть во всеоружии.
Я позвонила Эмили и предупредила о своих планах. Электричка доставила меня в считанные минуты до станции Университетский городок, а затем на общественном автобусе я добралась до квартала, где жила Марина.
Всю дорогу я думала о том, почему обрушился купол цирка. Все казалось таким прочным, и ничто не предвещало беды. От воспоминаний мурашки разбегались по коже и застывали иголками, а затем снова оживали.