Читать «Дети света» онлайн - страница 8

Дина Терентьева

– Все прижмитесь к стене либо прячьтесь под сидения! – снова скомандовал парень, державший меня за руку.

– Только бы купол упал в центр арены, только туда, не на людей! – крикнула я в отчаянии, будто молилась Богу, и автоматически представляла, как обломки купола оседают в центре арены, не выходя за ее пределы.

Не успела я и глазом моргнуть, как тело парня плотно прижало меня к полу. С грохотом крыша вместе с опорами и декорациями рухнула вниз. На некоторое время воцарилась выжидающая тишина. Затем люди стали постепенно вставать, и вздохи облегчения пронеслись волной по всему залу.

– Ты с меня встанешь или продолжим валяться, как два придурка? – спросила я раздраженно чудо-парня из чудо-четверки. – Интересно, сколько ты весишь? Вроде не борец сумо, но такое впечатление, что центнер точно.

– Шутишь! Это хороший знак! – радостно сказал он, нисколько не обидевшись на мои выпады.

Парень встал, качнув головой в сторону, чтобы убрать челку со лба и встряхнул с себя пыль и осколки, как ни в чем не бывало. Мое тело меня не слушалось. Казалось, по мне пробежало стадо диких кабанов. Собрав все силы и напрягая мышцы, если они у меня еще остались, я приподнялась и присела. Парень подал мне руку и аккуратно помог подняться.

Я оглянулась. Картина удручающая, но, похоже, жертв нет. А все, что осталось от крыши, лежало внизу, точно на арене, – лишь мелкие щепки и пыль осели на креслах зрительного зала. Администрации цирка придется бороться с разрушениями не один день.

– Вот видишь, похоже, Бог услышал твои молитвы, – непринужденно сказал парень, кивнув на арену.

– Джордан, вот ты где! – окликнул моего защитника смуглый парень, украдкой взглянув на меня. Похоже, это был тот самый парень, спасший вместе с девушками Клэр. Его белоснежная улыбка выделялась на фоне оливковой кожи и ослепляла здоровьем. – Все в порядке? – спросил он.

– Да, как видишь, Ноа, все живы, – улыбнулся парень. – Как Шанталь с Саванной?

Теперь я знаю, как этих гимнастов-атлетов зовут. У них не только внешность была неординарной, но и имена не являлись посредственными.

– В порядке! – ответил он, ослепив меня еще раз. Надо было очки от солнца надеть. – Они в гримерной.

– Вот видишь, твоя подруга в порядке! – обратился ко мне Джордан.

Я кашлянула.

– Спасибо, Джордан, – сказала я, делая акцент на его имени, – за крышу над головой. Пойду проверю свою подругу.

– Ей поддержка не помешает, – улыбнулся Ноа. – Мы тебя проводим, А… – тут парень запнулся и украдкой взглянул на своего друга, а тот нахмурил брови, но затем снова стал непринужденно мне улыбаться. Мне на секунду показалось, что Ноа чуть было не назвал меня по имени. Хотя, возможно, он хотел сказать что-то другое.

Люди постепенно покинули цирк. Зал опустел, и мы направились в гримерную к Клэр. Джордан впереди, я посередине, за мной Ноа. За пределами зрительного зала никакие помещения не пострадали. Львы беспокойно разгуливали по периметру клеток, а белоснежные пудели просовывали лапы между прутьями, будто просили нас вызволить их из заточения и дать им возможность позаботиться о себе самим.