Читать «Приключения вертихвостки» онлайн - страница 92

Ира Брилёва

«Ладно, поживем — увидим», — продолжала я дальше успокаивать себя, но в моей душе скребли то ли черти, то ли кошки. Заметив, что я погрустнела, баба Маша со свойственной ей проницательностью, ласково сказала:

— Не грусти, дева моя. Все образуется. И все на место станет, чему должно быть. А если не судьба, то и печалиться здесь не о чем.

Я была согласна с каждым ее словом. Но… Ах, Эмик, Эмик. Какого лешего тебе нужно было уродиться у этой кикиморы! И теперь я совершенно не представляла, что делать. Конечно, я обидела его своим недоверием, и теперь это, само собой, вылезет наружу. И какого черта я не рассказала ему все с самого начала! Может, он бы и понял меня. А вдруг бы сыновние чувства не дали бы ему защитить меня? Ведь мы были знакомы с ним без году неделя! «Нет, он не такой, — уговаривала я себя, — но сейчас гадать на кофейной гуще поздно».

Все другие обстоятельства просто кричали мне, что я поступила правильно. Ведь, не просиживай я в его квартире сутки напролет, не предприми столько мер безопасности, не расставь ловушку-Фёклу для эмиковой мегеры-мамаши — и все могло закончиться не так радужно. «И Эмик бы мне не помог. Ведь его мамаша меня так ненавидит, что никто бы её не переубедил отвязаться от меня. Причпокнула бы меня где-нибудь в темном углу, а ему бы сказала, что понятия ни о чем не имеет».

Я наконец окончательно успокоилась, убедив себя, что все и всегда к лучшему!

Глава 11

Я проснулась от тихого шороха. Звук был такой, словно кто-то мел веником по полу. Я прошлепала на кухню и убедилась, что не ошибаюсь. Фёкла стояла посреди кухни с веником в руках и смотрела на меня.

— Вот, баб Маша послала, — словно бы оправдываясь, сказала «миска».

— Да, ладно. Я же здесь толком и не жила. Так, перевалочная база. Это ты у нас королева, — засмеялась я, — в моей квартире на всем готовом обреталась. — Фёкла оценила мой юмор и тоже улыбнулась. — А если серьезно, то нам с тобой теперь поговорить надо.

— Вот и бабМаша то же самое мне говорит.

Ах, ты, мисс Марпл! Находчивая, словно клуб КВН. Я расхохоталась еще громче, чем перед этим. Но смех получился какой-то искусственный и неловкий. Но Фёкла таких тонкостей просто не замечала.

— Да-а-а. Баб Маша у нас почище любого детектива. Но поговорить нам и вправду надо. Ты на меня не сердись. Я все тогда хорошо продумала, так что опасности там никакой не было. — Я говорила очень убедительно, подбирая слова и интонации. И, чем больше слов я наваливала перед Фёклой и самой собой, тем меньше я верила в то, что говорила. Наконец я выдохлась и замолчала.