Читать «Мы поем глухим» онлайн - страница 162

Наталья Вячеславовна Андреева

— Я скоро уезжаю в страну, где никому нет дела до нашего с вами прошлого. Это все равно что взять чистый лист и заново начать писать свою жизнь. Перед этим мы обвенчаемся, если вы того захотите. Боюсь, не будет ни барона, ни баронессы. Эрвин и Сандра Редлих. Вот как мы будем зваться. Я уже все подготовил для отъезда. Можно подождать до конца года, но не дольше. Париж похож на бурлящий котел. Хотите вы со мной уехать?

Она молчала. Лодка подплывала к берегу. Когда стало видно дно, барон Редлих спрыгнул в воду. какое-то время он шел рядом с лодкой, рукой помогая гребцу причалить к берегу. Потом протянул эту руку Александре:

— Прыгайте!

Она невольно оказалась в его объятьях. какое-то время они так и стояли, прижавшись друг к другу. Подол платья быстро намок, но Александра не чувствовала холода. Когда Эрвин ее обнял, она поняла, как сильно по нему соскучилась.

— Итак? — требовательно спросил он, глядя ей в глаза. — Решайся! Что тебя здесь держит? Разве ты этого хотела? Или ты его все еще любишь?

— Нет, — честно ответила она.

— А меня?

— Если ты сможешь меня простить… — она невольно потрогала шрам у него на боку. — Что это, Эрвин? Неужели…

Он не дал ей договорить. Загорелый Антонио мрачно отвернулся, чтобы не видеть, как его любимую целует другой. Антонио зарезал бы этого мужчину, если бы золотоволосая сирена его оттолкнула. Но она не оттолкнула…

1848 год

— Мадам, вы сегодня особенно хороши! — с восторгом сказала Адель, уложив ей волосы и украсив их живыми цветами. Достать их сейчас было неимоверно трудно, но Эрвин постарался. — наконец-то вы решились! Барон будет счастлив!

Александра грустно улыбнулась. Не самый подходящий день для того, чтобы быть счастливым. И дело даже не в холодной февральской погоде. Напротив, на улицах сейчас очень жарко. Париж ощетинился баррикадами, говорят, их уже больше тысячи! Буквально три дня назад король Луи-Филипп отрекся от престола. Эта новость была встречена всеобщим ликованием.

Они с Эрвином ехали по улицам Парижа и видели, как люди улыбаются. Даже барона Редлиха, министра отставленного правительства, встречали приветственными криками.

— Быть может, мы останемся? — просительно сказала Александра. — Посмотри, как здесь хорошо! Все счастливы и довольны! Никакой опасности для нас нет!

— Ты еще не знаешь, что будет завтра.

— А ты знаешь?

— Я ведь барон Редлих, — улыбнулся он. — Я все еще финансовый король Парижа. И я знаю, что против монархии составлен заговор.

— Но ведь король сегодня отрекся!

— Передача власти всегда сопровождается кровопролитием. Это происходит оттого, чтобы не было возврата к прошлому. Король отрекся в пользу своего внука. Это никого уже не устраивает. Монархии пришел конец. Ты разве не слышишь, что они кричат? Да здравствует республика! Их уже ничто не остановит!

— Ты шутишь, Эрвин?! Неужели на улицах Парижа завтра раздадутся выстрелы?!

Барон угрюмо молчал.

Сегодня, в день их венчания, все и случилось. Под окнами отеля министерства иностранных дел собралась толпа. Собрание было вполне мирным, но караул линейной пехоты по какой-то причине открыл огонь. Кто именно отдал такой приказ, так и осталось неизвестным. Но расстрел мирных демонстрантов буквально взорвал Париж. Народ кинулся возводить баррикады.