Читать «Мы поем глухим» онлайн - страница 161
Наталья Вячеславовна Андреева
Барон подтянулся на руках и, несмотря на протесты лодочника и Александрин, залез в лодку.
— Извините, но мне очень холодно, — сказал он, в самом деле стуча зубами. — Мой лодочник, в отличие от вашего, мадам, оказался трусом.
— Антонио, греби к выходу! — сердито сказала Александра. И велела барону: — Лягте на дно!
Он вытянулся рядом с ней в лодке и чуть было не обнял, чтобы согреться. В гроте вода оказалась еще холоднее, чем снаружи. В лодке им троим было так тесно, что Эрвин Редлих чувствовал дыхание Александрин, с наслаждением вдыхал аромат ее кожи и волос, который уже успел позабыть. Они выплыли на солнце. У входа в грот стояла другая лодка, увидев их, гребец стал приветственно махать руками и что-то кричать по-итальянски. Антонио без всякого восторга ответил на его приветствие.
— Сударь, вы намочили мне платье! — сердито сказала Александра. — Зачем вы вообще прыгнули в воду?!
— Я искал сирену, — улыбнулся барон, выпрямляясь. — И, кажется, нашел.
Она невольно покраснела. Эрвин сидел рядом с ней в лодке, почти голый, с мокрыми волосами. Он был похож на мальчишку, и, кажется, его это забавляло. Он смотрел на нее и улыбался.
— Плывите немедленно в свою лодку! — велела она.
— Не могу. Я замерз. Я буду сидеть с вами, пока не высохну и не согреюсь. Вам придется меня терпеть.
— Эрвин, что за шутки! — окончательно рассердилась она. — Откуда вы вообще здесь взялись?!
— А вы?
— Я живу здесь, на острове.
— А я узнал, что вы здесь живете, и решил вас навестить, — серьезно сказал барон.
— Я вам свидания не назначала!
— Вы сердитесь, значит, вы боитесь оставаться со мной наедине, — уверенно сказал он.
— Если бы мне было куда уйти, я бы ушла!
— По счастью, мы в море. И вам придется меня выслушать. Или прыгайте в воду. Но предупреждаю: она холодная.
— Нет! Я не хочу!
— Чего? Прыгать?
— Я не хочу вас слушать! И с какой стати я буду прыгать из моей лодки? Да и вы, так и быть, сидите! У вас и в самом деле губы синие, как вода в Лазурном гроте! Говорите, что хотите, если сможете ими шевелить! Лучше уж вы скажете все, что желаете, чем заболеете!
— Скажите мне только одно: вы счастливы? — уже без всяких шуток спросил он.
Она молчала. Хмурый Антонио торопливо греб к берегу. Он плохо понимал, о чем говорят эти двое, они вроде бы ссорились, но при этом смотрели друг на друга так, будто только и мечтали кинуться в объятья друг друга.
— Я так и думал! — кивнул барон. — Этого-то я и боялся! Он не сделал вас счастливой. Вы все еще хотите страдать мне назло? Нарочно совершать такие поступки, чтобы я вас возненавидел?
— Зачем вы приехали?
— Сначала я просто хотел вернуть вещь, которая принадлежит вам. Мне этот алмаз не нужен. Каждый раз, глядя на него, я вспоминаю вас. Если вы его не возьмете, я швырну его в воду.
— Бросите в море миллион франков? — насмешливо сказала она. — Разве так поступает барон Редлих?
— Александрин… Если вы мне скажете уехать — я уеду. В гавани стоит мой корабль, он готов к отплытию. Но подумайте хотя бы до завтра.
— Эрвин, неужели вы меня простили?! А как же Париж? Ведь все знают, что я от вас сбежала почти из-под венца!