Читать «Мы поем глухим» онлайн - страница 129

Наталья Вячеславовна Андреева

— В павильоне Принцев. Так называется привилегированное отделение Сент-Пелажи. Это шесть комнат, выходящих окнами на улицу Пюид’Эрмит. Для аристократов и поэтов, мадам.

— Лучшего места для Сержа и не найти! — рассмеялась Кэтти. — Павильон Принцев! Но зачем вы его туда упрятали? Уверена, что у вас достаточно денег, чтобы ждать, по крайней мере, еще год, прежде чем опротестовать векселя, подписанные моим мужем.

— Вы правы, в деньгах я не нуждаюсь. Но я счел, что до вашего приезда месье Соболинского лучше запереть под замок.

— Вы хотите мне его продать? — сообразила Кэтти.

— Именно так, — слегка поклонился барон. — В подарочной упаковке: в наручниках.

— И каков процент?

— Я продам его вам за ту сумму, которую заплатил сам. И ни франком больше.

— Тогда в чем ваша выгода?

— Я хочу, чтобы он уехал из Парижа. Навсегда. Привяжите его к вашей юбке навечно и пользуйтесь. О его талантах здесь уже ходят легенды, не буду, мадам, перечислять все его подвиги. Но ключи из дамского корсажа он достает зубами так же виртуозно, как Паганини играл на скрипке.

Кэтти вспыхнула, словно зажженный факел, до самых корней своих рыжих волос. Ее веснушчатые щеки пошли пятнами, а длинный нос покраснел.

— Я понимаю: тут дело в женщине, — сказала она, пытаясь справиться с собой. — Мой муж перешел вам дорогу. Нет женщины, способной перед ним устоять. Вы опасаетесь, что дама вашего сердца тоже ему уступит, и хотите выслать его отсюда. Это правильно. Я готова заплатить. Это моя собственность, я уже выложила за нее немалую сумму и, само собой, хочу ее вернуть. Тем более что у моего мужа и в самом деле много непревзойденных талантов.

— Пользуйтесь ими, мадам, — с иронией поклонился барон. — Но не допускайте его до остальных женщин. Это всего лишь минутная слабость, но увы! Женщины легко ей поддаются! Это сродни солнечному удару, но стоит уйти в тень и слегка остудить голову, как ее начинает терзать невыносимая боль. Потому что находиться на ярком солнце все время невозможно. Так и сгореть недолго. Ведь я прав, мадам?

— Абсолютно правы, барон. Что я должна подписать?

— А вы не хотите для начала поговорить с вашим мужем? Вдруг он откажется от вашей помощи?

— Сударь, мой муж привык к комфорту. Не думаю, что тюремная камера, какая бы она ни была, пришлась ему по вкусу. Но вы правы: я его навещу. Сегодня же.

— Мне ехать с вами?

— Не стоит. Я хочу поговорить с ним наедине.

— Я вас понимаю. Итак, жду вас завтра? Какое время вам удобно?

— А какое удобно вам?

— Я дома до часу дня и вечером после семи.

— Полагаю, весь день у меня будет занят. Я заеду к вам вечером. Подготовьте бумаги.

— Договорились, мадам. Послать с вами моего секретаря? Вы Все-таки дама. А едете в тюрьму. Вам нужно получить свидание с заключенным, а я знаю, как это устроить быстро.

— Я знаю, что имя барона Редлиха открывает любые двери, — улыбнулась она. — Даже двери тюремной камеры.

— Именно так, мадам.

— Я с удовольствием воспользуюсь услугами вашего секретаря. До завтра.

Когда она ушла, барон Редлих какое-то время стоял в задумчивости. Итак, расчет оказался верен. Кэтти вела себя точно так, как он и предполагал. Интересно, месье Соболинский долго будет упрямиться?