Читать «Lady Покер» онлайн - страница 67

Олег Жоржович Селиверстов

Банкир обладал всеми качествами бизнесмена, но, сверх того, еще и внутренним чутьем – ценным навыком, который многие современные люди безнадежно утратили. Вот и сейчас, пока мы пили утренний чай с бергамотом и болтали вроде бы ни о чем, он сверлил меня проницательным взглядом: все ли в порядке? Как банковские деньги? Словно шестое чувство подсказывало ему, что в деле возникли серьезные осложнения.

Я невозмутимо улыбался и наслаждался овсяным печеньем. Выпечка – вообще моя слабость, и особенно овсяное печенье. Хорошо прожаренное, с вкраплениями изюма, оно похрустывало на зубах и помогало бессовестно врать, что все в порядке. Элизабет была права: блеф помогает жить и не портить настроение.

Через час меня отпустили, к удовлетворению обеих сторон.

Прежде чем покинуть кабинет, я осведомился о возможности занять еще денег.

– На что? – банкир встал и проследовал к шахматной доске.

– Если повезет, я смогу завладеть еще тремя процентами акций. Думаю, это обойдется примерно тысяч в тридцать или сорок, может, чуть больше…. Но у меня будет контрольный пакет.

– Когда нужны деньги?

– На этой неделе. Не исключено, что завтра.

Банкир минуту раздумывал – то ли над моей просьбой, то ли над шахматными фигурами на доске, затем пообещал выручить.

Выходя из лифта на нижнем этаже, я неожиданно столкнулся с Марго.

– Привет!

– Привет!

– Ты откуда?

– Из банка. А ты куда?

– В банк.

У нее в руках был кожаный портфель, у меня – черный дипломат. В ее глазах читалась торопливая озабоченность, а в моих, наверное, застыло удивление – надеюсь, не слишком глупое. Хотя трудно заглянуть в собственные глаза, а пока добежишь до зеркала, их выражение успеет измениться.

– Очень рада тебя видеть. Звонила два раза, но ты не отвечал, – сказала Марго, не обращая внимания, что из-за меня опоздала на лифт.

– А я-то думал: чей это номер засекречен? – отозвался я. – Что-то случилось?

– Нам надо поговорить.

– Всегда к вашим услугам, – я изобразил легкий поклон и добавил: – Тебе идет деловой костюм.

Пиджак и узкая юбка придавали Марго интеллектуальное очарование и строгость. Это была все та же королева, но не на балу, а в тронном зале – собранная, сдержанная, занятая делами. Марго поблагодарила за комплимент и задумчиво взглянула на меня.

– Предлагаю вечером поужинать. Ты не занят? – спросила она, поправляя воротник блузки.

– Нет.

– Тогда я позвоню.

– Хорошо, буду ждать. Или давай я позвоню, только…. – я расплылся в улыбке, – у меня нет номера твоего телефона.

– Я помню. – Марго достала ежедневник, посмотрела расписание и уточнила: – Встречаемся в восемь, в «White cafe». – Она назвала адрес и еще раз повторила: «В восемь», будто боялась, что я забуду.

– Джентльмены не опаздывают!

– И не надевай, пожалуйста, багамскую рубашку, а то мне придется прийти в шортах и сланцах.

Наш смех удивил вышедших из лифта степенных банковских клиентов.

– До вечера, – Марго зашла в лифт, послышалось легкое шипение взметнувшейся вверх кабины. Неужели и королевам приходится ездить к банкирам на поклон?