Читать «Башня Занида. Да не опустится тьма! Демон, который всегда ошибался» онлайн - страница 6
Лайон Спрэг Де Камп
Квейс передал еще одну монету.
— Покопай, а потом решим, сколько это может стоить. Что-нибудь еще?
— Тут становится беспокойно от земных миссионеров — космотеистов, монотеистов и им подобных. Местные шаманы возбуждают против них свою паству. Хабарьян же пытается их защищать, потому что побаивается Новорецифа.
Квейс осклабился.
— Чем больше такого беспокойства, тем лучше для нас.
— Что еще у тебя есть?
Феллон протянул руку ладонью вверх и потер большой и указательный пальцы друг о друга. Квейс сказал:
— За такие мелкие новости — которые мне и так известны, к тому же — плата поменьше.
Он уронил в подставленную ладонь пятикардовую монету. Феллон нахмурился.
— О, прозорливец, как бы ты ни переодевался, я всегда смогу узнать тебя по недостатку щедрости.
Он спрятал монету и продолжил:
— Жрецы Бакха снова начали кампанию против культа Йешта. Бакхиты обвиняют йештитов в человеческих жертвоприношениях и прочих мерзостях и возмущаются тем, что им — представителям государственной религии — не дают искоренить поклонение богу тьмы. Они надеются подловить Кира в один из его моментов побезумней и добиться разрыва договора, который заключил его дядя, Балейд, и по которому йештиты получили Сафк в вечное пользование.
— Гм, — сказал Квейс, передавая очередную десятикардовую монету. — Что-нибудь еще?
— Пока нет.
— А кто построил этот Сафк?
Феллон воспроизвел кришнаитский эквивалент пожатия плеч.
— Каким богам это известно? Я, наверное, мог бы попытаться откопать что-нибудь в библиотеке.
— Ты никогда не был в самом строении?
— За какого дурака ты меня принимаешь? Никто, кроме проверенных йештитов, и носа туда не сует — если, конечно, хочет сохранить голову.
— До меня дошли слухи, что в Сафке происходят странные вещи, — сказал Квейс.
— Ты хочешь сказать, что йештиты действительно вытворяют то, в чем их обвиняют бакхиты?
— Нет, слухи касаются не вопросов культа. Чем именно занимаются йештиты, я не знаю. Но говорят, что в этом зловещем сооружении собираются люди — если только их можно считать таковыми — замышляющие вред светлой империи Кваат.
Феллон снова пожал плечами.
— Если ты действительно хочешь поправить свое материальное положение, выясни, что там творится! За полную и правдивую информацию о Сафке я готов заплатить тысячу кардов. И не говори мне, что не возьмешься за это. Ты готов на что угодно, лишь бы цена была подходящая.
— И за миллион кардов не возьмусь, — сказал Феллон.
— Клянусь зелеными глазами Хоя, еще как возьмешься! Камуран и слышать об отказе не хочет.
Феллон внес малопрактичное предложение насчет того, что может сделать со своими деньгами пресветлый гуур Урлика, камуран Кваата.
— Но почему ты не хочешь даже подумать? — продолжал уговаривать Квейс. — За тысячу кардов ты наймешь себе достаточно головорезов, чтобы вернуть замбийский трон! Разве это тебя не прельщает?
— Ни капельки. Протухшему трупу все равно, на троне он или нет.
— Разве Замба — не та цель, к которой ты стремился все эти годы, не жалея сил, как Кварар, совершавший девять своих подвигов?