Читать «Если ты видишь привидение...» онлайн - страница 8
Орландина Колман
– Я ни в чем не виноват, – пролепетал Хендрикс в свое оправдание. – Эти люди… заблудились и спросили у меня дорогу…
– И по этой причине вы решили заодно познакомить их с моей племянницей? – осведомилась леди Клэрдон все тем же ледяным тоном. – Или вы хотели показать им сумасшедшую, которая верит в духов и привидения?
У дворецкого от возмущения перехватило дыхание:
– Я бы никогда этого не сделал! – выпалил он негодующе. – Вы плохо меня знаете, если думает так, миссис Клэрдон.
– Это моя вина, – вступила в разговор Памела, ей стало жаль дворецкого.
Тот попытался жестами остановить ее, но она не обращала на него внимания и смело смотрела в холодные темные глаза леди Клэрдон:
– В этом замке водятся привидения, – уверенно сказала Памела. – И ваша племянница в опасности.
– Это кто так считает? – осведомилась хозяйка замка.
– Я, Памела Родэйл, – представилась девушка и протянула даме руку, на которую та намеренно не обратила внимания.
– А теперь послушайте меня внимательно, мисс Родэйл. Моя племянница больна. Даже очень больна. Мы делаем все возможное, чтобы она выздоровела. Мне совершенно все равно, как вы доберетесь домой. Единственное, что меня сейчас интересует, – дошло ли до вас, что ваше присутствие здесь совершенно нежелательно?
Слова женщины шокировали Памелу. Ее изумило, что миссис Клэрдон не нашла нужным хотя бы одним словом отреагировать на то, что девушка видела в ее доме привидение.
Вместо этого дама с пренебрежительным жестом обратилась к дворецкому:
– Хендрикс, проводите наших непрошеных гостей до двери. И передайте им, что я обращусь в полицию, если они немедленно не уедут.
Затем с улыбкой на тонких губах она повернулась к племяннице.
– Иди сюда, моя детка! – сказала уже совсем другим тоном и направилась к Августе. Та испуганно спряталась за спиной Памелы. – Я уложу тебя в постель. Эти люди напугали тебя.
– Мы не пугали Августу! – заметила Памела. – Это вина вашего привидения!
Джефф схватил ее за руку.
– Хватит! Ты еще больше все испортишь, – прошипел он. – Давай уносить отсюда ноги, а то у нас и правда будут неприятности с полицией.
Он схватил Памелу за руку и потянул от Августы. Та лишь жалобно посмотрела ей вслед и издала пару печальных хрипящих звуков.
Памела лишь с сожалением пожала плечами и беспомощно развела руками. Она с радостью помогла бы девушке, но не знала как. Утешало то, что в замке было два человека, которые заботились о несчастной больной, хотя и не верили в духов.
Августа обреченно вздохнула и позволила тетке отвести себя в постель.
Памела смогла лишь крикнуть ей «спокойной ночи», прежде чем Джефф вывел ее в коридор, а дворецкий тихонько затворил дверь спальни.
– Вы поставили меня в крайне неловкое положение! – сказал с укором Хендрикс. – Хорошо, если миссис Клэрдон после этого происшествия меня не уволит.
– Я не хотела причинить вам вреда, – ответила Памела. – Но поверьте, Августа правда нуждалась в помощи.