Читать «Общество слепых» онлайн - страница 18

Грег Гамильтон

Каролина . – С каких это пор, Боб Казарлей, вы ставите идеи по изъятию денег выше самих денег? Вырождается славное племя рыцарей большой дороги! Еще один замечательный человек оказался подверженным воздействию синдрома Флетчера-Розенталя. Не доглядели!

Боб . – Кто такой, черт побери, этот Флетчер? Почему вы постоянно на него ссылаетесь?

Флетчер . – С вашего позволения, леди и джентльмены, доктор Флетчер – это я.

Даниела . – Рады вас приветствовать в Обществе слепых, мистер Флетчер! Я Даниела Слейни, секретарь Общества. Наши сотрудники, мисс Бизи и мистер Казарлей. Хочу воспользоваться вашим неожиданным, а потому вдвойне приятным, визитом и поблагодарить за помощь, которую вы оказали страждущим. (Бобу.) Не стой, как остолоп. Блесни, наконец, своим хваленым красноречием.

Боб . – Подозревая, что вы к нам ненадолго, док, с удовольствием присоединяюсь к мисс Слейни.

Флетчер . – Я не спешу!

Боб (Флетчеру).  – Несмотря на искреннюю радость по поводу вашего появления, должен сказать, что мы вас не ждали, сэр. Может, заглянете в другой раз, когда все мы будем посвободней, и тогда эта радость перейдет в ликование?

Даниела . – Мы знаем, у вас был трудный день, мистер Казарлей. Но ведь наш гость этого не знает.

Каролина . – Боже мой, глазам своим не верю! Неужели вы – тот самый доктор Флетчер?

Флетчер . – Мы знакомы, мисс?

Каролина . – Теперь уже – да!

Боб . – А еще говорят, что в этом мире невозможно найти друг друга!

Флетчер . – Не время предаваться восторгам, господа! Родина в опасности! Надеюсь, вы меня понимаете?

Боб . – Более чем кто-либо, сэр!.. Более чем кто-либо… Если некий человек, руководствуясь соображениями, отнюдь неправедными, вознамерился прикрыть ваш скромный бизнес…