Читать «Трое в Таиланде, не считая собак» онлайн - страница 57

Антон Лирник

Лаптев сидел за столиком на крыльце нашего бунгало и демонстративно читал книгу. Он нашёл её вчера в углу террасы. Там стояла небольшая этажерка с книжками, которые постояльцы оставляли или забывали при отъезде. В основном, конечно, на английском языке. Русский язык был представлен произведением «Занимательная наркология» за авторством Андрея Макаревича. Сейчас эта книга как нельзя лучше вписывалась в натюрморт из пустых бутылок от рома и пива, угрюмыми рядами стоявших на столе. Меж ними бегали гекконы, уплетая муравьёв, которые, в свою очередь, подчищали остатки нашей закуски, накопившейся за последние три дня.

– Серёга, извини меня, пожалуйста, я был не прав, – в ответ молчание и шелест переворачиваемых страниц. Никогда не думал, что Лаптев так быстро читает.

– Просто я отпил масла из бутылки Ёлкина и осерчал. – Шелест прекратился, Лаптев засопел и поджал губы, голова его предательски дёрнулась.

– Ну хорош злиться. Что мне сделать, чтобы ты перестал дуться, как баба?

Лаптев чуть заёрзал, стараясь скрыть свой триумф, и пробурчал:

– Мне надо подумать.

– Только сразу оговорюсь, чтобы твоя фантазия не толкала меня на конфликт с законом. И не была связана с членовредительством, зоофилией и прочими переходами на тёмную сторону бытия.

Сергей с видом победителя поднял голову и посмотрел в глаза Макарову.

– Ну хорошо, я прощаю тебя. Но это только из-за моего человеколюбия и гуманизма. И у меня будет одно желание в запасе.

– Лады.

Возвращаясь к завтраку, мы начали обсуждать планы на новогоднюю ночь. Лаптев мечтал встретить Новый год в соответствии с местными традициями. Макаров, уже получивший прощение за порчу омлета, яростно спорил с Сергеем, отстаивая традиционные славянские ценности: оливье, шампанское, салют и блюда, богатые майонезом. Сначала меня заинтересовал вариант Миши. Я всего лишь уточнил:

– А где ты собираешься всё это купить?

– Артём, ты хочешь сказать, что на Пангане не продают шампанское?

– Ну допустим. А оливье? Где мы возьмём оливье?

– Мы его изготовим сами.

– Когда ты говоришь «изготовим» вместо «приготовим», мне становится дурно.

– Не боись, пацанчики, всё будет зашибитлз!

В чём в чём, а в вопросах здоровой еды я более чем согласен с Лаптевым: класть майонез во всё, что можно съесть, – верх глупости и безвкусицы. Я, например, кладу его только в салаты и в борщ. И ещё добавляю к пельменям, вареникам, голубцам, жареным баклажанам и иногда намазываю им бутерброды, вот и всё. Потому что во всём надо знать меру.

Так вот, Лаптев был за экзотику, а Макаров – за то, чтобы отдать дань традициям и майонезу. Я занял позицию нейтралитета. Не мудрствуя лукаво, мы решили бросить монетку. Но и здесь возникла заминка: оба моих друга настаивали на том, чтобы их вариант был обозначен орлом. Я блеснул эрудицией и заметил, что монетки с двумя орлами ещё не чеканят. Тогда оппоненты решили сначала бросить монетку для того, чтобы определиться, чью волю обозначит орёл, а чью решка. Но и перед этим броском оба выбрали себе «орёл». От этих споров у меня разболелась голова, и я пошёл попросить аспирина у Ванчая. Когда я вернулся, соискатели катались по полу, попутно изучая шейную анатомию друг у друга. Пришлось окатить их ведром воды и взять ситуацию в свои руки.