Читать «Падение отеля Дюморт» онлайн - страница 7
Кассандра Клэр
— Хорошо, — сказал Линкольн. — Похоже, все в сборе. И у нас гость. Многие из вас знают Магнуса Бейна. Он маг, как вы видите, и друг этой стаи.
В ответ отовсюду тут же последовали кивки и приветствия. Магнус прислонился к картотечному шкафу позади комнаты, чтобы понаблюдать за происходящим.
— Грег, — сказал Линкольн, — ты пришел последним. Что-нибудь нашел?
— Не-а. Мой участок чист.
— Хорошо. Но, к сожалению, произошел несчастный случай. Эллиот? Хочешь объяснить?
Вперед вышел другой оборотень.
— Мы нашли тело, — заговорил он. — В центре города, рядом с ЛеЖардин. Определенно, это нападение вампиров. На шее явные следы. Мы разрезали горло, чтобы следы укуса были не видны.
По комнате разнесся общий гул.
— Таким образом, слова «вампир-убийца» какое-то время не появятся в газетах, — сказал Линкольн. — Но очевидно, что все стало только хуже, и теперь кто-то мертв.
Магнус услышал различные замечания о вампирах тихими голосами и громкими. Но все они содержали ненормативную лексику.
— Ладно. — Линкольн поднял руки и заставил умолкнуть общие звуки тревоги. — Магнус, а что ты думаешь обо всем этом?
— Не знаю, — ответил он. — Я только вернулся.
— Когда-нибудь видел что-нибудь подобное? Массовые, случайные нападения?
Все головы повернулись в его сторону. Он оперся о шкаф. В столь утренний час он не был готов обсуждать методы вампиров.
— Я видел плохое поведение, — сказал Магнус. — Оно зависит от обстоятельств. Я бывал в таких местах, где рядом не было ни полиции, ни Сумеречных охотников, поэтому иногда все может выйти из-под контроля. Но я никогда не видел ничего подобного здесь или в каком-либо развитом районе. Особенно, рядом с Институтом.
— Нам нужно об этом позаботиться, — раздался голос.
Остальные голоса эхом разнеслись по комнате.
— Давай поговорим снаружи, — сказал Линкольн Магнусу.
Он кивнул на дверь, и оборотни расступились, чтобы Магнус мог пройти. Линкольн с Магнусом взяли жженый кофе в гастрономе на углу и сели на крыльце напротив магазина иглотерапевта.
— С ними что-то не так, — сказал Линкольн. — Что бы это ни было, бьет оно быстро и сильно. Если причиной этого кровопролития являются больные вампиры… то, в конце концов, нам придется действовать, Магнус. Мы не можем позволить этому продолжаться. Мы не можем позволить происходить убийствам, и мы не можем рисковать тем, чтобы привести сюда Сумеречных охотников. Мы не можем снова создать такие проблемы. Все это плохо закончится для нас.
Магнус изучал трещину в нижней ступени.
— Ты связывался с Претором Люпусом? — спросил он.
— Конечно. Но мы не можем определить, кто это совершает. Это не похоже на работу одного неопытного хулигана. Это несколько нападений в нескольких местах. Нам повезло, что все жертвы были под действием различных веществ, поэтому они не смогут сформулировать, что с ними произошло. Если один из них скажет вампир, полиция решит, что дело в высоком росте. Но, в конце концов, история обретет свою форму. Пресса услышит слухи об этом, Сумеречные охотники — тоже, и все быстро обострится.