Читать «Огненный шар» онлайн - страница 66

Геннадий Эсса

Петру не терпелось усмирить своих соседей — шведов, которые бороздили Балтику далеко за пределами установленных границ. Петр закрывал глаза, когда в наших водах появлялись грузовые или рыболовецкие суда, но когда ему докладывали, что там ходят корабли военные — его это приводило просто в бешенство.

— Пусть границы еще не особо определены, — говорил он, — но я знаю, где им плавать можно или нельзя, а тем более военным, которые несут опасность берегам России. Я их быстро пришвартую на дне моря, или чтобы глаза мои их не видели в наших водах.

Многочисленные стычки на море с вражескими кораблями приводили к кровопролитным действиям, и он решил раз и навсегда навести в водах Балтики порядок, чтобы знали, кто сильней, и боялись в будущем плавать вблизи от государевых берегов. Медлить было нельзя, и он сделал решительный шаг, выведя свои боевые корабли, приказав любой ценой избавиться от назойливого соседа и поставить его на место. Петр не исключал, что могут произойти и вооруженные столкновения, поэтому вывел корабли в боевой готовности, снарядив их боеприпасами и питанием в полном соответствии. Кроме того он усилил гроты вдоль береговой линии, приказав вести огонь на поражение и любой ценой, вплоть до жизни, стоять на защите российской земли.

Государь стоял у самого берега в окружении многочисленных начальников, князей и графов, что прибыли вместе с ним.

— На тебя одна надежда, — взглянул Петр на командующего. — Бить так, чтобы щепки летели. Один предупредительный, остальные по цели. Не поймут — уничтожить! Если нас не будут бояться, то грош нам всем цена. Я их заставлю кланяться государю российскому.

Огромный корабль, первого ранга, оснащенный восьмьюдесятью пушками стоял метрах в пятидесяти от берега, и солдаты выстроились вдоль борта, на палубе, приветствуя государя. Дальше в море находилось еще около десятка судов, готовых к отплытию. Они ждали команду с берега.

Петр прищурил глаза, всматриваясь в своих защитников, которые стояли по стойке «смирно» и смотрели на своего государя.

— Ну, что, — пожал он руку своему военачальнику, — в добрый путь! Сделай так, чтобы наша слава разнеслась по всей округе. Возлагаю на тебя все полномочия, принадлежавшие мне. Вспомни, как вместе ходили в море, как били врага… Добавь еще к этому свои умение и ненависть да выплесни ее на этих мерзавцев!

Командующий шагнул в лодку, которая должна была довезти его до корабля, и отплыл, отдав честь государю.

Петр внимательно всматривался в солдат и матросов, что стояли на палубе, и вдруг раскрыл широко глаза.

— Мне показалось, или действительно это так? — обратился он к князю Гагарину. — Это не те ли трое молодых людей в цветных одеждах? Померещилось?

— Каких людей? — не понял князь.

— Каких, каких, тех, что черт знает откуда у нас появились. Где Зотов? — уже орал Петр.

— Я здесь, государь.

— Объясни мне, почему люди, которых я собираюсь отправить на учебу корабельному мастерству, уезжают воевать?