Читать «Летняя гроза» онлайн - страница 207

Кэтрин Харт

— Меня останавливает не только это. Я думаю о своем сыне. Ты сам знаешь, как обращались с Вольным Ветром, когда он мальчиком ходил там в школу.

— Да, но мне также известно, что Охотник и Стрелок тоже могли бы пострадать от этого предрассудка, но твоих родителей это не остановило.

— О чем это ты говоришь, Джереми?

Он твердо встретил ее взгляд, его изумрудные глаза с вызовом сверкали.

— Когда твоя мать впервые приехала в Пуэбло с двумя маленькими сыновьями, все знали, что она была пленницей шайенна. Они также знали, что Охотник и Стрелок были наполовину шайеннами. Поначалу Тане пришлось нелегко, но она резко давала отпор всякому, кто пытался высмеивать ее или ее сыновей. Она с гордостью провозгласила свою любовь к мужу-шайенну и не пасовала ни перед кем, будь то мужчина или женщина, кто пытался запятнать его или ее честное имя. Она бы плюнула в лицо любому, кто попытался бы это сделать, и защищала своих сыновей, как тигрица. Она ходила по городу с гордо поднятой головой, и никто не отваживался критиковать ее в открытую.

— Очевидно, ты думаешь, что я должна поступить точно так же, — надменно сказала Гроза.

— А разве ты не способна это сделать ради себя и своих детей? — спокойно парировал Джереми.

Это был вызов, прямой и откровенный, от которого Гроза не могла уклониться. С большим опасением она начала совершать короткие поездки в город. Сначала она лишь ненадолго заезжала к бабушкам и деду. Затем к ним прибавились Колин и еще парочка ее старых друзей. Постепенно Гроза начала заходить в магазины за покупками или просто для того, чтобы посмотреть на товары. И наконец она нашла в себе достаточно мужества, чтобы начать ходить на церковную службу вместе со своей семьей, зная, что весь город с любопытством смотрит на нее и на ее детей. Только к весне она освоилась настолько, что стала принимать приглашения на чай или тратить по полдня на хождение по магазинам.

Во время этих робких попыток Джереми всегда был рядом, спокойно подбадривая или подзадоривая ее, делая все, чтобы она начала общаться с людьми. Это произошло не в одно мгновение. Гроза была слишком глубоко погружена в свое горе, чтобы так быстро освободиться от тяготивших ее мыслей. Но мало-помалу она все-таки начала выбираться из скорлупы одиночества.

Рождество явилось для нее очередным испытанием. Весело разукрашенный дом резко контрастировал с подавленным настроением Грозы. В довершение ко всему на все праздники на ранчо приехал Джереми с тетей Элизабет и дядей Джорджем и постоянно донимал ее расспросами по поводу ее мрачного поведения и неулыбчивого лица.

— А чего ты ожидал, Джереми? — с досадой спросила она. — Я все еще скорблю по своему мужу, ведь не прошло и двух месяцев со дня его гибели. По-твоему, я должна пуститься в пляс на крыше?

— Любопытно было бы посмотреть, — усмехнулся он, затем добавил более строго: — Можешь ты по крайней мере хоть один раз улыбнуться ради своих детей?