Читать «Остров искушений: Нереальное шоу!» онлайн - страница 54

Мара Брюер

— И ваш сын звонил сегодня в «Шоу Опры».

— Вы смотрели? Правда, он поёт восхитительно?

— Как и его отец, полагаю.

— Вы и это узнали?

— Это было несложно. У них потрясающая схожесть манер. А это больше, чем похожие носы или глаза… Хотя зачем мне вас обманывать: об этом тоже сообщили в Бюро. Но я хотел спросить вас ещё об одном деле… Песня, которую Алан исполнил в эфире…

— Ах, про птичку? Кит пел ему эту песенку несколько раз, когда наш сын был ещё маленьким. И он запомнил. Прекрасно, не находите?

— Да, это здорово… но, мисс Хук, скажите, эта самая птичка… Алан хотел этим что-то сказать?

— Вы очень проницательны, Энди. Но боюсь, вас не обрадует то, что вы увидите.

— О чём вы?

Моё сердце бешено заколотилось. Я понимал, что она говорит об Эве, интуиция меня ещё никогда не подводила, но её нежелание говорить всё напрямую чуть не вывело меня из себя.

— Люди, попадающие на остров Грёз, меняются, — ответила она, словно это был какой-то пустяк.

— Остров Грёз? — я не верил своим ушам.

— Да, его назвали так члены первой экспедиции. С тех пор это название передаётся от одних туристов другим. Широкой публике об этом знать не стоит.

— Согласен. Но вы не ответили на мой вопрос о птичке.

— Завтра вы всё увидите сами.

— Скажите, вы давно знаете об острове?

— С тех пор как Кит побывал там. Вам ведь это тоже известно.

— Известно… Благодарю за помощь, мисс Хук.

— Не за что, Энди. Надеюсь, я хоть чем-то помогла вам.

— Безусловно, мисс Хук.

Если не считать усилившейся тревоги за Эву, то да. Но теперь хотя бы я был уверен, что она жива и что с острова она вернулась. Завтра в Остине я разберусь в ситуации, и Бюро сможет закрыть дело.

Глава 8. Птичье гнездо

Самолёт приземлился в аэропорту Остина около семи утра. Я взял в прокате «кадиллак» — немного новее, чем у шефа Мэдисона, — и поехал в направлении, обозначенном Амандой Хук.

Этой ночью я спал менее трёх часов и проснулся от кошмарного сна. В нём на меня надвигалась Бетонная Башка. И это была не гора, которую я видел по «Дискавери», а огромная голова араба Аймана. Пасть-пещера открывалась всё шире, обнажая гигантские клыки-сталактиты (которых у араба, конечно, не было), а изнутри вылетали полчища летучих мышей.

Через час с небольшим после приземления, немного заблудившись по пути, я добрался до шикарного особняка. Ещё раз сверив адрес и убедившись, что это не ошибка, я вышел из «кадиллака» и направился к зданию по аллее. Сад, некогда роскошный, был запущен, что придавало строению таинственность и заставлял сердце работать в ускоренном ритме.

Трёхэтажный дом был построен в начале XX века, имел террасу и плоскую крышу. Для чего двоим такой огромный дом? А главное, на какие деньги они его содержат? Возможно, мисс Хук богата. Или они с сыном арендуют дом. Тогда это стоит им целое состояние.

Звонка не было, и я постучал в дверь. Спустя минуту, показавшуюся мне вечностью, дверь открыл мужчина лет шестидесяти пяти (предположительно, дворецкий) и предложил мне войти.

— Как доложить о вас? — вежливо поинтересовался он.

— Энди Фернандес, — ответил я.