Читать «Остров искушений: Нереальное шоу!» онлайн - страница 103

Мара Брюер

— А мы решили наступать раньше. Сейчас чуть больше полуночи, охрана не так бдительна.

— Где отряд?

— Они остались на другой стороне острова, как ты велел, — ответил Рикман.

— А как мы попадём туда? — спросил Брюс.

— Соседняя пещера имеет сквозной выход, — ответила Марсела, — мы выберемся наружу и сможем убраться с этого проклятого острова. А наши с Терри коллеги сделают своё дело на рассвете.

— А полиция и Бюро? — уточнил я. Кондэ кивнула.

— Похоже, тут намечается занимательная тусовка, — неожиданно произнёс Кит Ричардс, — я бы остался.

— Но папа-а-а, — начал уговаривать его Алан, — это не хард-рок-шоу, здесь будут стрелять и убивать.

— Не утрируй, Хук, — прервал я его речь, — операция должна пройти тихо. Но вот мы с Эвой точно не покинем остров, пока не получим ответ, как нам перепрограммировать и запустить машину. Мне нужны будут Эдди и его прихвостень Айман, самим нам не справиться с этим чудом инженерных разработок.

— Я кое-что понимаю в радиоинженерии, возможно, смогу помочь. Я остаюсь, — уверенно произнёс Ричардс.

— И я, — послышалось за моей спиной. Это был Мэттью.

— Я тоже, чёрт подери! — добавил Зак.

— А нам пора смываться, дядюшка!

Бивень схватил Брюса за руку, но Марсела преградила им дорогу.

— Вообще-то, утром здесь должны быть ещё четырнадцать наших пострадавших товарищей. Джерри сообщил, что агенты ФБР собрали всех. И всем нужна помощь.

— Я переживу, если так и не вспомню кое-что из своей жизни!

Бивень шагнул в сторону, но перед ним возник Зак. Брюс был почти без сознания.

— Ты, поганый трус, решил сбежать, как обычно? — негодовал Рикман.

— Мисс Хук очень огорчил бы твой поступок, — я попытался остановить его хотя бы напоминанием о человеке, которому он не перечил.

— Моя мама была бы рада гораздо больше, если бы я вернулся домой целым и невредимым.

— И никогда бы не простила тебе, что ты предал своих друзей, — прогремел голос Ричардса.

Бивень отпустил руку Корила и сделал ещё пару шагов к выходу. Убедившись, что его никто не намерен преследовать, он сделал ещё несколько больших шагов.

— Алан! — крикнула ему вслед Эва, — Хойт…

Он на мгновение остановился, а я гадал, сделает ли он следующий шаг.

И он его сделал. В два больших прыжка он оказался у выхода и через мгновение исчез из пещеры.

— Ничего не поделать, — я старался быть нейтральным, — мне жаль, что человек, назвавшийся нашим другом, твердивший нам постоянно об этом, теперь бросил нас. Идёмте отсюда, мы больше не пленники.

— Не спеши, Фернандес. Я пока вас не отпускал.

Выход заслонял Эдди Бэдди, как всегда опирающийся на свою трость. За его спиной стоял Айман, держа за шиворот Алана Хука. Бивень расплылся в своей дурацкой улыбке и жеманно помахал нам рукой.

Пока всё шло по задуманному плану. Все посвященные идеально сыграли свои роли, учитывая, что некоторые задания были даны им без ведома остальных. Главным образом Бивню.

Оставался последний шаг, который должен был вернуть память моим друзьям. Именно ИМ, а не НАМ, потому что я вспомнил всё.

Глава 15. Последний шаг

— Этого просто не может быть, — шептала Эва.