Читать «Заговор богов» онлайн - страница 101

Пол Клеменс

– Помоги… – девушка подняла на Анджея просящие глаза.

Он вздохнул. Исцелить от безжалостной болезни могло только время. Оно всегда исцеляет от всех болезней. Кроме тех, что приходят со временем.

До посадки в автобус им пришлось зайти в аптеку, кофейню и магазин «шляпных» изделий, где Анджей купил себе соломенную «борсалино», а спутнице – роскошное двухцветное сомбреро – специальный женский вариант, как уверил продавец. Без головных уборов на безжалостном солнцепеке они бы далеко не уехали.

Ранчо господина Морталеса приближалось. Анджей сильно волновался. Ожидание автобуса под деревом, которое отказывалось давать тень. Тряска на заднем сиденье полупустой каракатицы. Симпатичный городок, утопающий в зелени магнолий, акаций, эвкалиптов. Пыльная дорога к лесу – мимо старых домов, крытых черепицей, томящихся от безделья аборигенов. Снова плавный переход в другой мир. Зеленые лужайки, расчерченные аллеями на квадраты. Буйство зелени, деревья и кусты, усыпанные белыми цветами. Шикарные особняки с полями для гольфа, бассейнами, цвет мирового автопрома на подъездных дорожках. Широкая дорога вонзалась в лес, и лес расступался. За особняком, напоминающим колониальный форт, утяжеленный эркерными башнями, открылась краснокаменная вилла, стилизованная под пагоду.

– Скажи, мне чудится, или эта громада действительно на что-то похожа? – пробормотала Криста.

– Лопни мои глаза, – прошептал Анджей. – Гигантская видеокамера… Мы, кажется, пришли. Неужели так можно нажиться на страсти домохозяек к мыльным операм?

Поместье охватывало обширный кусок леса. Зелень цвела буйным цветом. Ландшафтный дизайн за оградой ничем не уступал оформлению парадного крыльца в Версале.

– Звони в калитку, Раковский, – прохрипела Криста. – Пока дойдут, мы успеем много раз перекурить…

Ожило переговорное устройство, замаскированное под столб, попросило подтвердить, что они действительно те, кого здесь ждут. Беззвучно разошлись ворота. Они ступили в буйство роскоши и красок, достойное «гениальных» мексиканских продюсеров…

– Даже не знаю, как это назвать, – восхищалась Криста. – Я никогда тебе не говорила, что обожаю цветы?

– Не до цветов, – хмуро бросил Анджей. – Вижу мулата в ливрее, он спешит нам навстречу. Это, видимо, старик Харон. Он повезет нас в мир мертвых…

Хозяин был не мертвый. Но по бледности он мог бы соперничать со средневековыми фресками. А уж тем более с похмельной Кристой. Он сидел перед ними – в роскошном кресле, стряхивая пепел с сигары в инкрустированную сапфирами пепельницу, которая стояла на стеклянном столе с бронзовыми фигурными ножками. В облике продюсера и в интерьере бескрайней гостиной чувствовалась страсть к эклектике. Упитанная физиономия с мясистым носом и тщедушное нескладное тельце. Белая рубашка, галстук строгого черного окраса и рваные шлепанцы поверх полосатых носков. Гостиная – невообразимое бесчинство рококо и хайтека, классические псевдоколонны, лепнина на потолке, полотна импрессионистов, пестрящие немыслимыми сочетаниями красок. Сосуды из цветного и глазурованного стекла. Когда неразговорчивый мулат ввел посетителей в гостиную, Морталес выкатился из-за стола, сунул Анджею вялую ладонь: