Читать «Шестая жизнь Дэйзи Вест» онлайн - страница 5
Кэт Патрик
Посетив необыкновенно чистую для придорожного кафе уборную, возвращаюсь к Мэйсону и Кэйси, занявшим столик в дальнем конце зала. Они молча сидят друг напротив друга и выглядят вполне типичной американской парой. Подумав буквально полсекунды, сажусь на диванчик рядом с Кэйси, решив на этот раз побыть маминой дочкой. Кэйси смотрит на меня с довольной улыбкой.
На нас смотрят, и Кэйси входит в роль, став на время человеком.
— Ты так похожа на маму, — умиляется официантка, принимающая заказ. Она не первый человек, от которого я это слышу, но девушка ошиблась, убедив саму себя в правоте своих слов. У Кэйси прямые светлые волосы с едва заметным оттенком меди, а у меня вьющиеся и такие грязные, что стали фактически светло-коричневыми. Глаза у Кэйси круглые, глубокого синего цвета, как вода в океане, а у меня — прозрачного небесно-голубого оттенка, широко посаженные и миндалевидные. Ее рост почти сто восемьдесят, а я чуть ли не на пятнадцать сантиметров ниже; у Кэйси округлые формы, в то время как я могу носить джинсы, купленные в магазине для мальчиков.
Но действительно абсурдным делает замечание официантки тот факт, что Кэйси старше меня всего на тринадцать лет.
И все же мы играем отведенную нам роль.
— О, благодарю вас! — говорит Кэйси, прикладывая руку к груди с крайне польщенным видом.
— А, да, спасибо, — бормочу я, надеясь, что веду себя естественно для типичного подростка, которому приторные заявления по поводу сходства с матерью не слишком по нраву. Хотя, по правде говоря, при почти полном отсутствии личности Кэйси девушка симпатичная, и люди, считающие, что я на нее похожа, сами того не подозревая, мне льстят.
— О, что вы, не стоит благодарности, — говорит женщина с бейджиком, на котором написано «Привет, меня зовут Бесс». — Что вам предложить?
Я заказываю вегетарианский бургер и шоколадный коктейль; Мэйсон просит принести кофе и омлет по-испански; Кэйси выбирает яйцо вкрутую, подсушенный тост из пшеничной муки и ломтики дыни на десерт.
Сделав в блокноте соответствующую запись, Бесс уходит и возвращается с готовым заказом так быстро, что трудно даже представить себе, что за такое короткое время кто-то смог приготовить столько еды. Действуя так же энергично, она расставляет перед нами тарелки, разливает кофе и, достав из кармана бутылку с кетчупом, ставит ее на стол.
— Что-нибудь еще? — спрашивает она. Мы как по команде синхронно качаем головами, и Бесс скрывается в недрах закусочной.
Все молча принимаются за еду. Я набрасываюсь на бургер как человек, не евший по крайней мере неделю, размышляя над тем, не добавили ли ученые из центральной лаборатории в состав «Воскрешения», наряду с седативными препаратами, какое-нибудь снадобье, ускоряющее обмен веществ. Конечно, это глупость, поэтому к Мэйсону за разъяснениями на сей счет я не обращаюсь. Но на тарелках, стоящих перед Мэйсоном и Кэйси, все еще полно еды, тогда как на моей практически пусто и осталось разве что вылизать ее до блеска.