Читать «У любви в плену» онлайн - страница 61

Джилл Шелвис

Сойер тоже. Потому что его две стены были ровными, аккуратными, а две стены Хлои покрывали какие-то беспорядочные полосы.

— Твоя стена выглядит… косоватой, — дипломатично сказал он.

— Это покосился твой дом, — ответила Хлоя.

— Нет, это окосела ты, — улыбнулся Сойер, и она, хохоча, опустилась на пол.

— Наверное, мы не должны были красить в таком состоянии, — наконец выговорила она.

— Твое состояние хуже моего.

— Кто бы говорил.

— Я коп и разбираюсь в таких вещах. Сейчас мы заканчиваем красить.

— У тебя что-то другое на уме, шериф?

Хлоя пристально взглянула на него, затем потянулась за его пивом, но Сойер тут же запрокинул голову и осушил бутылку.

— Ты пьяный?

— Больше, чем хотелось бы. А ты?

— Не знаю. — Хлоя вытянула руки. — Устрой мне проверку на трезвость. Что я должна сделать?

— Пройти по прямой линии.

Походкой модели на подиуме Хлоя двинулась к нему и споткнулась о собственные ноги.

— Оп, — пробормотала она, мгновенно сжав руками его ягодицы, когда Сойер подхватил ее и прижал к себе. — Думаю, я не прошла испытание. Тебе следует надеть на меня наручники.

Да, он с удовольствием приковал бы ее сейчас к кровати и погрузился в нее.

— Хлоя…

— О, я испугала тебя, шериф? Потому что все время болтаю и не могу остановиться. — Сойер закрыл ей рот пальцем, и она улыбнулась. — Я много болтаю, когда пьяна.

— Только когда пьяна?

— Эй, я просто стараюсь тебя понять, вот и все.

— Что понять?

— Иногда ты как… большой злой волк.

— Большой злой волк, — повторил Сойер.

— Да. А потом бросаешь свои дела, чтобы помочь старой женщине, спасаешь из грязевых источников глупую девушку или в одиночку ловишь грабителя.

— И еще крашу стены.

— Видишь? Ты мультиталантливый. — Это слово ей удалось выговорить с третьего раза.

Сойер засмеялся и поставил ее на пол.

— Думаю, тебе пора выпить кофе. У меня где-то есть кофеварка…

Это был подарок Тары на его новоселье. Однако Сойер никогда им не пользовался, предпочитая кофе в их гостинице.

— Пока нет, — возразила Хлоя. — Мне нравится состояние легкого кайфа. Тогда я не вижу дурных снов.

Отвернувшись, Хлоя собрала пустые бутылки из-под пива и вина.

— И что тебе снится?

Сойер забрал бутылки, отнес в мусорную корзину, а потом взял ее за руки.

— Итак, твои сны…

— Они глупые, — ответила Хлоя, гладя на покрашенные ими стены. — Никаких ужасов или чего-нибудь вроде этого. Они по большей части досадные.

Она высвободилась и села на корточки перед ведром с краской. Сойер устроился рядом.

— Расскажи мне.

— Иногда я бегу и падаю. Или я в машине почти без бензина. Или я должна где-то быть, но что-то всегда случается в пути. Самое глупое, что я никогда точно не знаю, где именно должна быть. — Хлоя покачала головой. — Не могу объяснить, но просыпаюсь злой, расстроенной и чувствую себя беспомощной. Глуп, — прошептала она.

— А мне это не кажется глупым.

Сойер поднял ее на ноги, с удивлением обнаружив, что они оба шатаются. Хлоя мечтательно прислонилась к нему.

— Кофе, твердо заявил он, но потом вдруг осознал, что в кофеварку нечего положить. — Я позвоню и сделаю заказ.