Читать «Свадьба колдуньи» онлайн - страница 26

Розали Эш

Втерев в щеки немного персиковых румян, она слегка подвела губы коричневато-коралловой помадой. Тонкий слой золотистых теней на веки и коричневой туши на ресницы — вот и весь макияж. Набросив на плечи прозрачную золотистую шаль, она медленно пошла по звеневшему от цикад саду, проводя боевую перегруппировку своих эмоций.

Люк в легком бежевом смокинге и голубой бабочке сидел возле стойки бара, держа в руке стакан и прижимая плечом к уху телефонную трубку. Заметив ее, он поспешил закончить разговор, который вел на испанском, и передал телефон через стойку Паблито. Но тут раздался новый звонок, и Паблито опять протянул ему трубку. Машинально ее приняв, Люк не сразу поднес ее к уху, глядя на Верити прищуренными глазами. И под этим пристальным взглядом Верити странным образом ощущала каждую клеточку своего тела. Ей вдруг показалось, что шифоновое вечернее платье стало прозрачной ночной сорочкой, и она с трудом подавила в себе желание проверить, все ли на ней в порядке и достаточно ли она хорошо одета для ужина.

— Hola, buenas noches, Верити, — пробормотал он слегка охрипшим голосом. Сердясь на себя за собственную стеснительность, она одарила его одной из самых своих ослепительных улыбок, надеясь укрыться за ней, как за щитом.

— Добрый вечер, Люк, — беспечно ответила она, усаживаясь на ближайший к нему табурет. — Продолжай, продолжай, не буду тебе мешать…

Она улыбнулась и Паблито, который тут же расплылся в широчайшей улыбке и даже прекратил на какое-то мгновение вытирать бокал большой белой салфеткой, очарованный исходившим от нее золотистым теплом.

— Buenas noches, señorita. Que quiere?

— Hola, Паблито. Можно попробовать то же самое? — и она показала на стакан Люка.

Люк с некоторым, как ей показалось, раздражением еще несколько секунд поговорил по телефону, повесил трубку и решительно сказал:

— Сегодня вечером меня больше ни для кого нет, Паблито. — И повернулся к Верити, с удовольствием потягивавшей напиток. — Нравится?

— Ммм… чудесно! Что это?

— Это сауэр: ром, лимон, яичный белок, мускатный орех и лед.

— Прекрасный коктейль! — Она сделала еще один глоток и с довольным выражением лица огляделась: на террасе за столиками, освещенными свечами, уже начали собираться элегантно одетые гости, официанты плавно скользили среди них, раздавая меню.

Люк задержал на ней долгий таинственный взгляд и наконец сказал:

— Ты прекрасно выглядишь.

— Спасибо!

Она тут же склонила голову, пытаясь скрыть мгновенно залившую ее щеки краску и хваля себя за то, как лихо разыгрывает веселое безразличие.

Люк вытащил из внутреннего кармана смокинга длинный узкий пакетик из золотистой бумаги и с непроницаемым лицом вручил его Верити.

— Я хотел сделать это во время ужина, но не могу больше ждать. С днем рождения, Верити.