Читать «Долгожданный любовник» онлайн - страница 10

Дж. Р. Уорд

— Дерьмо, вот сука, твою мать! — проскрежетал Куин.

И подумал, «и это еще г-н Наблюдательность был идиотом?»

ГЛАВА 2

Блэй сидел на краю кровати в своей комнате в особняке Братства. Его тело было раскрасневшимся, грудь и плечи покрыты потом. Член между ног был вялым, бедра — расслабленными от всех видов движений. Вот только дыхание Блэя, напротив, было затрудненным. Тело требовало чуть больше кислорода, чем могли предоставить легкие.

Поэтому немудрено, что он потянулся к лежавшей на прикроватной тумбочке пачке « Данхилл Редс» 14.

Звуки льющейся воды в ванной комнате, где его любовник принимал душ, вкупе с ароматом специй от туалетного мыла были до боли знакомыми.

«Неужели прошел почти год?»

Блэй вынул сигарету из пачки и чиркнул винтажной зажигалкой ювелирного дома « Van Cleef & Arpels» 15 ,которую ему на день рождения подарил Сакс. Вещица была золотой с фирменными рубинами « Mystery Set», которые с 1940-х годов своим видом радовали глаз… или восхищали ручной работой.

Когда зажигалка выдала пламя, в душе выключилась вода.

Блэй склонился к огоньку, затянулся и захлопнул крышку зажигалки. Как обычно огонь потух не сразу, сладость смешалась с вдыхаемым парнем дымом…

Куин ненавидел курение.

Никогда его не одобрял.

Что, учитывая количество дурных привычек парня, это оказалось совершенно возмутительным.

Секс с бесчисленными незнакомцами в туалетах клуба? Тройнички с мужчинами и женщинами? Пирсинг?

Татушки на разных частях тела?

И этот парень не «одобрял» курение. Как будто это была самая мерзкая привычка, с которой никто в здравом уме не стал бы мириться.

В ванной комнате включился фен, который он делил с Саксом, и Блэй мог представить, как белокурые волосы парня, которые еще некоторое время назад он сжимал в кулаке и тянул, разлетались на искусственном ветру, ловя подчеркивающий их естественный оттенок свет.

Сакстон был прекрасен — от гладкой кожи до мускулистого тела и великолепного вкуса.

Боже, а одежда парня, висевшая в шкафу. Потрясающая. Словно Великий Гэтсби 16соскочил со страниц романа, прошел по Пятой Авеню и скупил целый магазин шмоток от кутюр.

Куин никогда таким не был. Он носил футболки фирмы «Хэйнс» 17 ,военные или кожаные штаны и неизменную байкерскую куртку, в которую влез после своего изменения. Никаких «Феррагамо»или «Бэллис», только «Нью Рокс»с подошвой с протектором шин для грузовиков. А волосы? В лучшем случае причесанные. Одеколон? Запах пороха и оргазмов.

Черт, за все те годы, что Блэй знал парня — а это практически с пеленок — он никогда не видел Куина в костюме.

Интересно, в курсе ли парень, что смокинги можно иметь в собственности, а не только брать напрокат?

Если Сакстон был аристократом до мозга костей, то Куин выглядел отъявленным головорезом…

— Держи. Стряхивай пепел сюда.

Блэй резко поднял голову. Сакстон стоял обнаженный, безупречно причесанный, источающий аромат «Cool Water» 18и держал в руках тяжелую пепельницу «Баккара», что купил в подарок на летнее солнцестояние. Она была также сороковых годов, и весила не меньше шара для боулинга.