Читать «Шляпа, полная небес» онлайн - страница 67

Терри Пратчетт

Мисс Левел попыталась улыбнуться:

– Тиффани, дорогая, мы все через это проходили, – ответила она дрогнувшим голосом. – Однако не так… яростно, как ты, должна признать. Понимаешь… это опасно.

– Так говорят детям, чтобы напугать их, – ответила Тиффани. – Мы рассказываем сказки, чтобы напугать себя, чтобы держать себя в страхе! Мы говорим – не ходи в дремучий лес помогите, там живут кикиморы. Но на самом деле это дремучий лес должен бояться нас! Я пойду прогуляюсь!

– Хорошая мысль, – слабо ответила мисс Левел. – Погуляй, пока не возьмешь себя в руки.

– Я не обязана делать все по вашему, – отрезала Тиффани, захлопывая за собой дверь.

Неподалеку к стене была прислонена метла мисс Левел. Тиффани остановилась и поглядела на нее. Голова у нее пылала. Однажды мисс Левел уговорила Тиффани совершить пробный полет. Тиффани сидела, вцепившись руками и ногами в ручку метлы, а обе мисс Левел бежали рядом, держа веревки и подбадривая ее возгласами. Они прекратили опыт, когда Тиффани вырвало в четвертый раз.

Итак, сейчас или никогда.

Она схватила метлу, перекинула через нее ногу… и обнаружила, что не может оторвать другую ногу от земли, словно ее прибили гвоздями. Метла выворачивалась из-под нее, и как только ей удалось с трудом поднять ботинок, как она перевернулась и Тиффани повисла на метле вверх тормашками. Не самый лучший вид для величественного отбытия.

Тифани тихо сказала:

– Я не собираюсь учиться летать на тебе, это ты будешь учиться возить меня. Или на следующий урок я принесу топор!

Метла перевернулась в правильное положение и плавно взмыла в воздух.

– Молодец, – сказала Тиффани.

Страх пропал. Земля, быстро уходящая вниз, совершенно ее не пугала. Если у земли не хватит здравого смысла держаться от нее подальше, то Тиффани ей так надает…

Когда метла скрылась, в саду, в густой траве послышался шепот.

– Ах, спозднилися мы, Роб. То Роитель был, вота хтось.

– Айе, но ты ее ногу зрил? Он еще ее не перемог – карга наша где-то тама! Она с ним борется! И он не переможет, пока останний шматочек не заберет! Вулли, хорош яблоки тырить!

– Дюже мне печально о том размовлять, Роб, но Роителя перемочь нельзя. Энто все равно, что с собой боротися. Чем больше сражаешься, тем больше он тя забирает. И когда он заберет тя всего…

– Чтоб тебе в пасть ежик написал, Велич Ян! Никогда того не станется…

– Кривенс! Велика карга идет!

Одна из половин мисс Левел вышла в разрушенный сад.

Она пристально глядела вслед исчезающей в небе метле и качала головой.

Вулли Валенок как раз торчал на открытом месте, держа на весу яблоко. Он кинулся бежать и ему удалось бы смыться, если бы он не врезался в глиняного садового гномика. Оглушенный Вулли отлетел от гномика и, шатаясь, пошел вперед, пытаясь сфокусироваться на толстой, круглолицей фигурке, возвышающейся перед ним. Он был слишком взбешен, чтобы обратить внимание на стук садовой калитки и тихие приближающиеся шаги.

Когда приходится выбирать между бегством и дракой, фиглы не раздумывают дважды. Они вообще не раздумывают.