Читать «Как обольстить вдову» онлайн - страница 7

Кэролайн Линден

Она расскажет матери о том, как лорд Юстон сделал предложение ее дочери, и мать не будет задавать ей слишком много вопросов о том, где она пропадала все это время.

Энтони стоял в задумчивости, облокотившись о перила террасы, и прислушивался к тому, как в тишине затихали ее шаги. Селия ушла… Он тяжело вздохнул, с наслаждением ощущая приятный лимонный запах, который все еще витал в воздухе после ее ухода. Почему от нее пахнет свежими лимонами? Почему она не душится розовой водой или духами, которыми пользуются другие барышни?

– Вижу, вы отдали мое шампанское другой, – услышал он низкий женский голос за спиной.

Энтони с улыбкой протянул бокал, к которому никто не прикасался.

– Нет, я отдал ей свое.

Фанни, леди Драммонд, с напускной застенчивостью приняла у него бокал.

– В самом деле, – Она оглянулась и посмотрела на дом, – По-моему, такие женщины не в вашем вкусе: эта леди слишком молода.

– Это моя старая подруга, – сообщил Энтони. – Младшая сестра моего старинного приятеля. Юстон приставал к ней.

– Вы растете в моих глазах, – с иронией заметила Фанни. – Не знала, что вы благородный рыцарь в сверкающих доспехах.

– Отнюдь нет, – пожал плечами Энтони.

– Полно вам, дорогой, я на вас не в обиде. – Фанни погладила его по руке. – Она – первая невеста этого сезона. По слухам, ее приданое составляет две сотни тысяч фунтов.

– Как сплетникам удается раздобыть такие точные сведения?

– Полагаю, с помощью постоянного шпионажа. Почтенные матери семейств в Лондоне дадут сто очков вперед любым сыскным агентам, – Фанни приложила кончик веера к подбородку и пристально вгляделась в лицо Энтони. – Признаться, поначалу я решила, что вы наметили для себя новую цель, решив воспользоваться благоприятной возможностью.

Энтони промолчал. Чем меньше он будет распространяться на эту тему, тем лучше.

– А может, так и есть? – не отставала Фанни. Затянувшаяся пауза усилила возникшие у нее подозрения. Фанни подошла к Энтони ближе. От любопытства у нее загорелись глаза. – Боже милостивый! Неужели самый лучший любовник в Лондоне сохнет по какой-то молоденькой девице?

Энтони повернулся к Фанни.

– Это просто моя знакомая, – сказал Энтони. – Я знаю ее с самого детства и испытываю к ней теплые чувства. Фанни, вы бы все поняли, если бы слышали, что Юстон ей говорил. Мне хотелось заткнуть ему рот.

– Как бы то ни было, там и впрямь было что-то еще, – насмешливо прищурившись, изрекла Фанни. Энтони вздохнул, теряя терпение. Фанни рассмеялась и взяла его за руку. – Но скажите честно, вы ведь подумали об этом: она решила бы все ваши проблемы, не правда ли? Деньги, связи, респектабельность…

Он убрал руку.

– Ну да, теперь осталась самая малость – убедить герцога Эксетера дать свое согласие, преодолеть крайнюю неприязнь к моей персоне вдовствующей герцогини, а затем попросить саму даму множеству достойных поклонников с незапятнанной репутацией предпочесть меня. У меня слишком мало шансов. Перевес сил не на моей стороне, Фанни.

Она самодовольно усмехнулась:

– Только что вы говорили, что она «просто девушка», а теперь называете ее «дамой». – Энтони посмотрел на Фанни с нескрываемым раздражением. Фанни придвинулась к нему почти вплотную – так близко, что ее дыхание щекотало его ухо. – Я бы не стала винить вас, если бы вы попытались, дорогой, – нежно проворковала она. – Это ведь ничего не изменит в наших с вами отношениях, не правда ли? Почему бы вам: не зайти ко мне сегодня?