Читать «Леди без комплексов» онлайн - страница 33

Фиона Харпер

Джози вдруг стало зябко. Как ужасно – для Гарри и для Руби. Бедный Уилл! Ей приходится платить за собственные глупости, он же расплачивается за чужие. Она положила руку ему на плечо. Вначале он не двигался, потом она почувствовала, что его рука обвилась вокруг ее талии.

Возможно, виной тому темнота, но все в ней внезапно устремилось к нему навстречу. Он был таким теплым и надежным.

Так они сидели какое-то время молча. Казалось, они подошли друг к другу, как две детали пазла, и она не была уверена, что сможет оторваться от него. Более того, и не хотела.

– Итак, леди Джозефина… – Он сидел так близко, что его дыхание согревало ей щеку. – Вы так и не сказали, как мне следует вас называть. Как правильно?

Она закрыла глаза. Что изменилось в их отношениях? До сих пор она не отдавала себе отчета в том, как ей нравятся их обычные стычки. Что она будет делать, если он вдруг станет вежливым и тактичным?

– Я буду звать по-прежнему Уилл, а вы меня – Джози. Самый лучший вариант.

Сейчас, в темноте, все титулы и этикет отошли на задний план, словно и не существовали вовсе. Она не видела его движения, лишь почувствовала тепло его губ за секунду до того, как они соприкоснулись с ее губами.

И, удивительное дело, – их поцелуй не показался ей полным безумием, напротив – самым естественным делом. Но если бы не темнота, Джози никогда не решилась бы на ответный поцелуй. А, кроме того, видимо, в наполненном ароматом цветов воздухе таилось нечто такое, что лишило ее способности противиться своим желаниям.

Поцелуй закончился так же естественно, как и начался. Оба немного испуганно отпрянули назад. Ее губы сложились в легкую улыбку.

Уилл начал что-то говорить, но Джози приложила пальцы к его губам, потом поднялась со скамейки и, не оглядываясь, пошла к дому.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Не одно, так другое, думала Джози, машинально наматывая на палец провод допотопного телефонного аппарата. Словно вчерашнего безумия недостаточно, братишка поспешил подкинуть ей проблем.

– Ну, Джози. Пойми, как это важно для меня.

– Какого оно цвета?

– Что?

– Платье, Элфи! Платье подружки невесты!

– Розовое.

По крайней мере, в тон ее волосам. Брат на другом конце провода помолчал, а потом пробормотал:

– Софи мне тут подсказывает, что оно не розовое. А цвета давленой малины. Не вижу разницы. По мне – розовое и есть.

– Потому что ты – мужчина.

Даже темный, унылый розовый, который рисовало ей теперь воображение, предпочтительнее слюнявого оттенка для куклы Барби, который виделся ей прежде.

– Ну что, мы договорились? Да, Джози? Ну, пожалуйста! – В голосе Элфи слышалось отчаяние.

– Да что с тобой происходит?

Он вздохнул:

– Вся эта свадебная кутерьма грозит завершиться грандиозным фиаско. Если ты согласишься, то хоть что-то уладится.

– Фиаско?

– Софи хочет платье как у балерин. Ну знаешь, груда оборок, торчащих в разные стороны. – Джози мысленно порадовалась, что Элфи не может сейчас видеть ее лицо. – А мама настаивает на таком длинном, обтягивающем…