Читать «Ловушка для змей» онлайн - страница 167

Алекс Орлов

– Да, господин адмирал, я готов…

– Вот и отлично, – с деланным спокойствием произнес Джим, нащупывая в кармане кусочек серебряной проволоки. – Теперь я вытаскиваю ключ обратно… Вытаскиваю обратно…

Джим намеренно тянул время, незаметно просовывая левой рукой под панель кусок проволоки. Немного везения, и эта манипуляция должна была полностью заблокировать электронный узел.

– Вот – ключ у меня в руках, – Джим продемонстрировал блестящий предмет, как это делали фокусники в провинциальных шапито, – А теперь ты поворачивай болт и произноси заклинание.

Инженер облизнул пересохшие губы и шагнул к лонгсфейру. Однако тут решимость его оставила, и потребовалась помощь Квардли, который пролаял несколько слов поддержки:

– Ну же, Приндлафф, потрудитесь во славу императора…

Инженер достал из кармана универсальный инструмент и, накинув его на головку болта, начал произносить заклинание.

– Абигайль – отличная бабенка, – пролепетал он и медленно повернул инструмент на девяносто градусов.

Джим едва заметно покачал головой – этот парень был намного умнее, чем казался. По крайней мере его память была феноменальной. Он помнил, куда и как нужно было повернуть болт.

Внутренне Кэш напрягся, опасаясь, что двигатель запустится, однако тот молчал, а значит, подлый прием с проволочкой сработал.

Инженер застыл на месте и не знал, что ему делать дальше: повторить все процедуру заново или попробовать вариант с ключом.

Между тем Джим тоже молчал, ожидая инициативы от Квардли. Он хотел, чтобы штандартенфактор сам отдавал распоряжения и тем самым становился соучастником испытания.

– Ну хорошо, Приндлафф, переходите к запуску с ключом, – не выдержал Квардли. – Вы оказались не правы, это же очевидно…

Инженер обернулся, ожидая, что Джим отдаст ему ключ, однако тому требовалось еще вытащить обратно заглушку.

– Вот видите, как нехорошо подозревать других в нечистоплотности, – назидательным тоном произнес Кэш, поигрывая сверкающим ключиком и одновременно отчаянно пытаясь нащупать кончик тонкой проволочки. Это Джиму никак не удавалось, и он корчил идиотские физиономии, пугая инженера и заставляя Квардли проникаться подозрением.

Наконец проволочка выскочила, и Джим от неожиданности не сумел удержать ее в руке. Серебро блеснуло в случайном лучике света, и Квардли шагнул вперед, чтобы поднять проволоку с пола.

Кэшу ничего не оставалось, как быстро повернуть ключ, и турбина лонгсфейра грозно фыркнула, а затем засвистела, стремительно набирая обороты.

Перепуганный ревом, Квардли остановился, а Джим, пользуясь его заминкой, перевел тягу на правое сопло и, быстро прыгнув на сиденье, добавил газу.

Лонгсфейр взревел еще громче и начал поворачиваться на месте.

Жесткая струя выхлопных газов ударила в инженера, и он отлетел к стене, разбив витрину с летучими мышами. Затем досталось и Квардли. Его Джим готов был размазать по полу, если бы не опасался, что под соплом окажется Эрвиль.

Однако и так получилось очень хорошо. Инженера увезли в госпиталь, а штандартенфактор хоть и не получил повреждений матрицы, разнес в куски аквариум, который готовили для размещения останков «шпионов Панконды».