Читать «Інферно» онлайн - страница 303
Дэн Браун
«Недивно, — подумала Сієнна. — Будь-який якісний прорив у медицині саме так і сприймався — пеніцилін, анестезія, рентген; а коли люди вперше зазирнули в мікроскоп, то побачили, як діляться клітини...»
Доктор Сінскі поглянула на свій планшет.
— Через кілька годин я прибуду до Женеви, де мене зустрінуть вогненним вихором запитань. Я не сумніваюся, що першим із них буде таке: «Чи є який-небудь спосіб протидії цьому вірусу?»
Сієнна подумки погодилася з нею.
— До того ж, — продовжила доктор Сінскі, — мені здається, що перше ж запропоноване вирішення цієї проблеми буде таким: усебічно дослідити вірус Цобріста, розібратися в ньому якомога краще, а потім спробувати створити його штам — той, який ми перепрограмуємо так, щоб повернути нашу ДНК до її початкової форми. — Сінскі поглянула на Сієнну, і в її погляді було мало оптимізму. — Іще невідомо, чи вдасться нам такий вірус створити, але мені хотілося б почути вашу думку, хоча б суто гіпотетично. Що ви скажете про такий підхід до вирішення проблеми?
«Мою думку?» — Сієнна спіймала себе на тому, що інстинктивно поглянула на Ленґдона. Професор кивнув їй, чітко даючи зрозуміти: «Якщо вже почала, то продовжуй. Висловлюй відверто свої думки. Скажи правду такою, як вона є».
Сієнна прокашлялася, повернулася до Сінскі й заговорила сильним і впевненим голосом:
Пані, я разом із Бертраном жила у світі генної інженерії багато років. Як вам відомо, людський геном є надзвичайно складною й вразливою структурою... він схожий на картяний будиночок. Що більше змін ми в нього вносимо, то більшою є небезпека помилково торкнутися не тієї карти — й уся ця конструкція розсиплеться. Особисто я вважаю, що вкрай небезпечно намагатися зруйнувати або переінакшити те, що вже зроблено. Бертран був генним інженером із винятковою прозорливістю й фаховими навичками. Він на багато років випередив своїх сучасників. У конкретний історичний момент я навіть не знаю, чи дозволила б я кому-небудь копирсатися в людському геномі, намагаючись «відремонтувати» його, чи є люди достатньо фахові, яким можна довірити цю справу. Навіть якщо вдасться створити щось таке, що, на перший погляд, має працювати як слід, то це потягне за собою необхідність повторного інфікування всього населення Землі чимось абсолютно новим і непередбачуваним.
— Дуже слушна думка, — мовила Сінскі, схоже, анітрохи не здивована тим, що почула. — Але погляньмо на цю проблему під іншим кутом. Ми можемо навіть і не намагатися протидіяти цьому вірусу.
Її слова застукали Сієнну зненацька.
— Перепрошую?
— Пані Брукс, я можу не погоджуватися з Бертрановими методами, але його оцінка стану справ у світі є точною. Перед нашою планетою постала серйозна проблема перенаселення. І навіть якщо нам вдасться нейтралізувати створений Бертраном вірус, а навзамін не запропонувати жодного ефективного рішення... то ми лише повернемося до нашого початкового стану.
Напевне, шок, який відбився на обличчі Сієнни, був дуже помітним, бо Сінскі не втрималася й тихо розсміялася.
— Що, не чекали почути від мене такого?