Читать «Bash Задолба!ли ## 13001 – 14000» онлайн - страница 713
Bash.org.ru Zadolba!li
Признаюсь, я уже плохо скрывала своё раздражение. Пришлось ответить, что вотпрямщас у шефа нет времени её выслушивать (а на самом деле начальника и на рабочем месте-то ещё нет). Девушка залепетала: «Да-да-да, хорошо, перезвоню через недельку», — и быстренько попрощалась, а я со спокойной душой занесла её в чёрный список. Через недельку её ждёт сюрприз.
Запомните пару простых вещей, надоедливые продаваны.
В первую очередь сотрудники занимаются теми делами, которые приносят их конторе деньги. Они отвечают на поступившие заказы, рисуют чертежи и схемы, отправляют коммерческие предложения, выставляют счета, формируют заявки на склад. Это приносит фирме деньги, которые она в дальнейшем сможет заплатить вам за вашу, безусловно, ценнейшую и уникальнейшую услугу.
Исходя из первого пункта: не звоните в понедельник и вообще в первые минуты рабочего дня, не звоните за пять минут до обеда, во время и сразу после него, не звоните за минуту до шести вечера. Безусловно, неотложные дела могут возникнуть и в другое время, но в указанные периоды с вами не будет говорить почти никто и никогда.
Не нужно настаивать на общении, если с вами не готовы разговаривать сию же минуту и ясно об этом сказали. Перезвоните в то время, о котором договорились, а не раньше на неделю, день или полчаса. Поступая иначе, вы показываете себя бестактным человеком, с которым вряд ли захочется сотрудничать. Наши логисты, а также поставщики картриджей, горячих обедов и прочего нашли нас сами с помощью обзвона. Порой вы предлагаете действительно нужные вещи, но только будьте чуть тактичнее, окей?
#13998: От подтяжки до племяшки
18:36 11.04.2014, Они задолбали!
Здравствуйте. Я переводчик-фрилансер. Мне уже приходилось жаловаться здесь на нехороших заказчиков, но задалбывают, к сожалению, не только они. Я хочу рассказать вам о простых людях, которые способны задолбать переводчика.
Во-первых, это люди, не понимающие разницы между переводчиком и, например, учителем. С завидной регулярностью ко мне обращаются знакомые и знакомые знакомых с одной и той же просьбой: позаниматься с ними (или их родственниками/друзьями) иностранным языком. Точнее, как они говорят сами,
— А можешь кого-нибудь порекомендовать?
Нет. Не могу. Потому что все мои однокурсники уже давно пристроены, за деятельностью языковых школ я не слежу (зачем бы?), а всех знакомых преподавателей я знаю как людей, а не специалистов. То, что кого-то из них я могу назвать своим другом, не делает его хорошим репетитором, правда?