Читать «Кошка» онлайн - страница 89
Ольга Морозова
– Мы приветствуем тебя, наш спаситель! Мы даруем тебе всю нашу силу! Мы даруем тебе силу нашего источника!
Я посмотрел на свои руки, потом опустил взгляд на ноги. Мои члены, все, как один, налились небывалой силой. Я был похож на былинного богатыря, или чемпиона по бодибилдингу. Всю поверхность кожи покрывали странные знаки, очевидно, перекочевавшие на меня с платья. Я поднял нож и сжал его в руке. Эль набросила на меня накидку. Я завернулся в неё и спрятал нож в складках.
– Теперь ты готов, пойдём, нам нужно успеть попасть в часовню до заката. Натэлла будет там. Ей не удастся избежать своей участи. Мы ждём тебя с победой. На рассвете возвращайся, а тело её оставь нам. Ты можешь забрать ожерелье и отнести Маргарите. Тебе укажут дорогу.
Я даже не спросил, кто укажет, потому что в тот час все мысли были заняты предстоящей битвой. И только ей. Я жаждал расправиться с Натэллой, и по этому поводу издал победный клич, напоминающий рёв медведя. Я будто видел себя со стороны, такого сильного и мощного, что и сам мог бы испугаться. Мы вышли из холма и пошли по лесу. Я думал, что мы были у источника всего несколько минут, но оказалось, что уже начало смеркаться.
Нэль и Эль летели впереди, держа в руках светлячков, чтобы я мог видеть дорогу. На опушке мы остановились.
– Вон часовня, можешь идти туда, – Эль вытянула руку в направлении небольшой часовенки.
Я улыбнулся, я засмеялся, и сделал вовсе невероятную вещь: взял клинок в зубы, встал на четвереньки и огромными прыжками помчался в указанном направлении. Странно, но мне вовсе не было неудобно, даже наоборот, я бежал очень быстро, буквально не чуя под собой ног.
Возле часовни я встал на ноги и одним рывком распахнул дверь. Сначала я ничего не увидел, потому что в часовне было довольно темно, но какая-то чёрная масса зашевелилась в дальнем углу, повернулась в мою сторону, и я узнал Натэллу. Я захлопнул дверь, чтобы она не могла выйти, и усмехнулся. Натэлла запрокинула голову и захохотала.
– Вот так встреча! А я-то думала, куда ты пропал? Куда может пропасть чурка с глазами? Разве что закатиться куда-нибудь… Теперь вижу, ты закатился к эльфам! Мерзкие создания!
Я молча скинул плащ, и сжал покрепче клинок.
– О! Да ты гол! Уж не собираешься ли ты любить меня? Это было бы кстати, милый. Таким ты мне даже больше нравишься, – Натэлла похотливо захихикала.
Я пропустил все это мимо ушей. Что-то запищало за спиной Натэллы. Она повернулась и ударила это, как мне показалось, ножом. Звуки затихли. Потом, не обращая на меня внимания, она сбросила своё одеяние и осталась, как и я, совершенно обнажённой. Она нагнулась и жадно засосала губами, я не мог видеть, что. Потом подняла голову, и я увидел, что её рот весь измазан в свежей крови. Она оскалила зубы.
– Что, не нравлюсь? А я должна пить кровь. Разве мерзавка Кларисса не говорила тебе, что я убиваю собственных младенцев? А потом пью их кровь, чтобы получить силу? Это правда, – она подняла над головой то, к чему только что наклонялась, и я увидел, что это трупик ребёнка. – Видишь? Это наш. Я убила его, чтобы забрать и твою силу. И ты в этом виноват. Если бы ты не сбежал, мы были бы абсолютно счастливы. Я была бы очень заботливой мамочкой. А ты всё испортил. Мне пришлось убить его.