Читать «Кошка» онлайн - страница 87
Ольга Морозова
И правда, о чём это я? Неужели я так испорчен, что всё время думаю только об одном? Господи, помоги мне!
– Прости. Пойдём, – я встал с места полный решимости подготовиться к завтрашней битве.
Мы долго плутали по коридорам, и, наконец, вошли в дверь. Это и была оружейная, как сказала Эль. Я был удивлён, но здесь скопилось достаточно оружия для вооружения небольшой армии. Оружейная была довольно большой, оружие было везде: оно висело на стенах, валялось в беспорядке в чем-то наподобие сундуков, или шкафов.
– О! Откуда такой арсенал? Вам можно позавидовать.
Эль махнула рукой.
– Мы этим не пользуемся. Так, иногда даём троллям за определённую плату, когда они хотят повоевать между собой.
– Вы торгуете оружием? Вот так новость! Не ожидал, признаться.
– Так повелось издавна. Впрочем, это привилегия королевы. Она сама решает, кому разрешить воспользоваться нашим оружием, а кому нет.
– А где вы взяли столько?
– Подбирали на поле брани. Раньше много воевали, и было много оружия. Это было совсем нетрудно. Это всё осталось со старых времён. Есть волшебное оружие, его могли подарить королеве, или оно попало к нам неведомыми путями. Я точно не знаю. Зачем тебе это?
– Да так просто. Из любопытства.
– Лучше пойдём, посмотришь на кинжал.
Мы прошли внутрь комнаты по узкому проходу, и добрались до большого кованого сундука. Он был открыт, и казался на первый взгляд совершенно пустым. Я заглянул внутрь. В самом низу, на ярко-красной бархатной подушке лежал кинжал. Или нож. Я плохо в этом разбираюсь. Это был обоюдоострый клинок с красивой инкрустированной ручкой из серебра. Я невольно залюбовался.
– Возьми, он для тебя, – Эль вывела меня из задумчивости.
Я взял клинок в руку и повертел его. Случайно задел палец, и пошла кровь. Оружие было чрезвычайно острым.
– Этим я должен заколоть Натэллу?
– Почему заколоть? Я уже говорила тебе.
– Да, ты говорила. Он серебряный?
– Только лезвие. Ручка из лунного металла.
– Даже такой есть?
– Как видишь. Возьми его с подушкой.
Я опустил руку в сундук и достал алую подушку. Положил клинок на неё. Мне показалось, от него исходит слабое свечение.
– Ну, всё, пойдём, здесь немного мрачно, и холодно, – Эль поёжилась.
Я согласился с ней, и мы поспешно вышли. Я хотел спросить, где Нэль, но она ждала нас за дверью.
– Здравствуй, милая! Я соскучился по тебе. Как ты?
– Хорошо. Пишем историю нашего путешествия. Я вырвалась на минутку. Эль сказала, что ты хочешь поговорить?
– Да. Я кое-что скажу вам, но поклянитесь мне здесь и сейчас, что вы не расскажете об этом друг другу. Самой страшной клятвой.
Нэль и Эль переглянулись и торжественно поклялись. На большее я, увы, не мог претендовать. После этого я рассказал каждой из них по очереди, где зарыл ожерелье. Потом мы попрощались с Нэль, которая показалась мне несколько отстранённой, и Эль проводила меня в мою комнату.
У себя к комнате я положил клинок рядом с собой, съел еду, принесённую гусеницами, и попытался заснуть. Эль сказала, что придёт завтра на рассвете, и мы начнём подготовку. На мне должно быть надето только принесённое ей платье. Я должен буду чётко выполнять все её указания. Возможно, придёт Нэль. Она сама хотела видеть обряд. А сегодня я должен есть и спать. И беречь силы. Если я не смогу заснуть, то я могу выпить напитка грёз. Он стоял на столике в изысканной бутылочке. Он всего лишь поможет уснуть.