Читать «Райское место» онлайн - страница 198

Мария Туманова

Может, я что-то буркнул в ответ. Точно не помню. Отталкивая живые ветки, как врагов, я подошел к машине, ощупал капот, дверцу; распахнув ее, увидел торчащие в замке зажигания ключи — и ноги подогнулись. Втаскивая меня на заднее сиденье, Джейк что-то ворчал о книгах, бензине и Сермахлоне. Его голос с каждым словом откатывался куда-то дальше и дальше. И стало темно.

ГЛАВА 21

Мама снова рассердилась на меня за то, что я долго сплю. Влетела в комнату, как фурия (наверное, сама куда-то опаздывала), сдернула с меня одеяло и затрясла за плечо. «Вставай сейчас же, лентяй!» — потребовала злым и почему-то по-мужски грубым голосом. Вставать так рано? После того, как целую ночь… Я не мог вспомнить, что делал, но точно знал, что, во-первых, маме об этом докладывать не стоит, а во-вторых, это «что-то» высосало из меня все силы. Мне теперь спать положено трое суток подряд, что она, не понимает? А еще мама… Паула… Почему Паула, если ее зовут Черити? Не знаю, почему. Хочу спать. Я попытался отвернуться, но ее рука накрепко впилась в плечо. «Просыпайся наконец!» — гаркнула любящая мать прямо мне в ухо. «Через минутку, — как в детстве, заскулил я. — Еще одну минуточку, а потом побегу на поле и все камни оттуда вытяну, только не трогай меня сейчас». Раскатал губу! Она затрясла еще сильнее, вот-вот руку оторвет. Пришлось открыть глаза.

И увидеть, что расталкивает меня Джейк. Я, свернувшись клубком, лежал на заднем сиденье «Корвета», а машина стояла перед красным кирпичным зданием с колоннами на крыльце и высокой двойной дверью. Я видел его впервые в жизни. Как и широкую чистую улицу, залитую асфальтом и расчерченную на полосы двумя рядами кленов. Джейк согнулся в три погибели, навис надо мной и, едва я открыл глаза, сунул мне в руки первое издание «Девяти рассказов». Довольно потрепанное.

— Совесть у тебя есть? — поинтересовался он. — Гоняешь лучшего друга за книгой, а сам дрыхнешь как сурок. Я тоже спать хочу. И где мой честно заработанный шоколад?

Я смотрел на него, чувствуя себя ватной игрушкой, которой толпа мальчишек три часа играла в футбол. В придачу ко всему тело затекло в неудобной позе, шея ныла, как и спина.

— Где мы?

— Да бери же!

Избавившись от книги, он вынырнул наружу и с наслаждением потянулся.

— Это вроде бы Биллингс, — сообщил, зевая во весь рот. — Было по дороге несколько городов поменьше, но в одном я вообще библиотеки не увидел, а в других этой книжки не нашлось. Зато здесь, — он кивнул на здание, — долго возиться не пришлось. Все, что надо, есть.

— Как мы сюда попали?

Руки Джейка как раз были подняты. Очень удобная поза, чтобы выразительно постучать себя по лбу.

— Проснись наконец, Уолт! Приехали из Моухея, не помнишь, что ли? А теперь, раз я твою просьбу выполнил, может, послушаешь меня пять минут?

Заговорил он не о Моухее и нашем невероятном побеге. Я голову бы поставил на кон: мой потрясающий друг ничего не помнит, но спорить было не с кем, поэтому пришлось молчать. Смотреть на Джейка и слушать, как древняя раса, пробудившаяся из-за любопытства Джона Рассела, решила снова захватить власть над Сермахлоном.