Читать «Восстание Весперов» онлайн - страница 115

Джуд Уотсон

Эми многому научилась за это путешествие. Но самый главный урок заключался в том, что они с Дэном, оказывается, еще очень мало знают и мало умеют. Поэтому они едва не погибли в горах — первый раз, когда они приняли ошибочное решение, а второй — когда переоценили свои силы.

Они выжили, в основном, благодаря удаче, и подверглись риску из-за отсутствия опыта и знаний.

Следовательно, пора становиться быстрее, умнее и вообще лучше. Им многому предстоит научиться. Они во многом должны добиться мастерства. А для этого необходимы тренировки. Как у нее горели легкие и деревенели в горах мышцы! И здесь никакое упорство не спасло бы. Значит, это не должно повториться снова. Поэтому нужно заниматься. Только так она сможет доверять и своему уму, и своему телу.

Сегодня она хотела рассказать всем, что решила на счет дома бабушки Грейс.

Она вспомнила, как скептично Дэн отнесся к чувствительности, с которой было написано ее письмо. Но он прав — Грейс никогда не была сентиментальной. И нет смысла возвращать ее особняку прежний облик. Грейс наверняка не одобрила бы это решение. Она, как и Дэн, отнеслась бы к этому со скептичной усмешкой.

Прочь все планы, нарисованные Фиске. Теперь это их дом. И они должны строить его для себя и не делать из него памятник любимой бабушке! Но это будет не просто дом. Это будет их школа. Их боевой ринг и тренировочная арена.

Эми задумчиво провела пальцем по золотому корпусу часов — по перстню, который обрамлял циферблат. И снова вспомнила Дэна, когда они замерли от страха, повиснув в фуникулере. Она видела его глаза — лишь она могла читать его мысли. Он думал о формуле Гидеона. Эта мысль до сих пор не дает ему покоя. Но теперь он справится без нее. Он стал сильным. Они оба стали сильными.

Нет, никакая сыворотка здесь не поможет.

Чтобы победить зло, им необходимо знание законов механики и естественных наук и, конечно же, выносливость. В этот раз им просто повезло, но незнание может сослужить дурную службу. Но любую учебу она сумеет превратить в игру для Дэна и больше не будет делиться с ним своими страхами. Она постарается дать ему жизнь обыкновенного ребенка и настоящее детство. Насколько это возможно.

Но наступит время, и они оба еще покажут, на что способны. Рано или поздно им это придется доказать. В этой жизни надо уметь быть сильным.

Весперы вернутся.

Но — поклялась Эми — им с Дэном будет что ответить им. Они их победят.

Сноски

1

Кролик (англ.).

2

Scath (кельт.) — в древней кельтской мифологии имя женщины-воина, живущей в стране Теней. — Примеч. пер.

3

Пора домой (кельт.) — старинная кельтская песня. — Примеч. пер.

4

Так называли мальчиков при английском Дворе. — Примеч. пер.

5

Fiske (швед.) — рыбалка — Прим. пер.

6

Ahora (исп.) — немедленно.

7

Ancienne Medina (фр.) — Древняя Медина.

8

Torch (англ.) — факел.

9

«Певица с факелами. Кафе».

10

«My Favorite Things» (англ.) — «Любимые Вещи» — песенка из мюзикла «Звуки Музыки», поставленного по книге Марии фон Трапп, где главный герой находит убежище в Швейцарии во время Второй Мировой Войны. Часто исполняется на Рождество. — Примеч. пер.